论文部分内容阅读
上海某大学教授不久前发表的一番“废除龙作为中国国家形象标志”的言论,让“龙”这个字眼一夜间成了热门话题。这位教授“废龙”的主要论据是,在西方人眼中,龙是一种邪恶的动物。那么,作为拥有数千年历史,并且仅仅存在于传说中的动物,西方的龙为何会落得如此恶名,而中国的龙又是如何演变为吉祥兽的呢?
The remarks recently made by a university professor in Shanghai that “abolished the dragon as a symbol of China’s national identity” made the phrase “dragon” a hot topic overnight. The main argument of this professor, “Spent Dragon”, is that in the eyes of Westerners, the dragon is an evil animal. So, as an animal with thousands of years of history, and only exists in the legend, why the Western dragon has become so notorious, and how the Chinese dragon evolved into auspicious beast?