论文部分内容阅读
他出生在美国一个富裕的商人家庭,但在20岁那年,美国发生了严重的经济危机,几乎一夜之间,他变得一贫如洗,被迫离家出走寻觅出路。两天来,他饥肠辘辘地踌躇在达拉斯市街头,已经饿得头昏脑胀、眼冒金星。站在人潮涌动的劳务市场门前,他感到前途渺茫,连续多次的被拒,已经让他心灰意冷。在当时危机四伏的形势下,没有一技之长想要找个糊口的活儿犹如白日做梦。此时,他口袋里只剩下可怜的九
He was born in a wealthy businessman’s family in the United States. But at the age of 20, the United States experienced a serious economic crisis. Almost overnight, he became impoverished and forced to run away from home to find a way out. For two days, he was hungrily in the streets of Dallas, drowsy, starved of Venus. Standing in front of the crowded labor market, he felt the future was slim, and his repeated refusals have frustrated him. At a time when the situation was in such a state of crisis, there was no skill in the world who wanted to find a subsistence job like daydreaming. At this moment, only the poor nine in his pocket left