论文部分内容阅读
在我国辽阔的土地上,遗留有较多的革命历史文物、古代建筑和历史遗址。其中,不少已经成了全国的或地方的重点文物保护单位;有的还被认为是人类文化的珍品。林彪、“四人帮”横行霸道的年月,全国文物古迹遭到了一场空前的大灾难。正如叶剑英委员长在国庆三十周年大会上的《讲活》所指出的那样:“他们借口反对‘封、资、修’……任意消灭历史文化遗产和破坏社会主义文化”。现在虽然四害已除,但是由于流毒影响没有肃清以及我们工作中还有缺点、错误,以致破坏文物古迹的事情还时有发生。我们千万要认清林彪、“四人帮”搞的那套民族文化虚无主义的祸害及恶劣影
In China’s vast land, there are more revolutionary historical relics, ancient buildings and historical sites. Among them, many have become national or local key cultural relics protection units; some are also considered to be treasures of human culture. In the years when Lin Biao and the Gang of Four took over, the country’s cultural relics were met with an unprecedented catastrophe. Just as Chairman Ye Jianying pointed out in his lecture on living at the 30th anniversary of the National Day: "They use excuse to oppose ‘closing, investing, repairing... any annihilation of historical cultural heritage and destruction of socialist culture”. Although the four evils have now been eliminated, because the effects of the poisoning have not been eliminated and there are shortcomings and mistakes in our work, the destruction of cultural relics and monuments occurs from time to time. We must recognize the evils and evils of the nihilism of ethnic culture that Lin Biao and the Gang of Four played.