论文部分内容阅读
作者针对翻译中的语用语言失误和社交语用失误现象进行了分析,提出其表现形式及产生的原因。进一步指出了规避翻译中语用失误的策略及方法并探讨了研究语言中的文化因素,以消除跨文化交际中因文化差异而导致的语用障碍和语用失误的重要性。
The author analyzes the pragmatic failure and social pragmatic failure in translation, and proposes its manifestations and causes. Further points out the strategies and methods to evade the pragmatic failure in translation and explores the cultural factors in the study of language so as to eliminate the importance of pragmatic failure and pragmatic failure caused by cultural differences in intercultural communication.