论文部分内容阅读
据统计,美国90%的高科技企业是按照创业投资模式发展起来的,这些企业已经成为上世纪90年代美国经济增长的重要源泉。如微软公司、英特尔公司、戴尔公司、苹果电脑公司等,都是靠创业投资成就了事业。创业投资加上新兴技术,一时间成为美国经济领域中一道亮丽的风景线。我国引入创业投资的历史虽然很短暂,但同样成就了联想、方正、四通、新浪、搜狐、百度、盛大等一大批高新技术产业。2006年度,可用于投资中国市场的创业投资资本总额为200.42亿美元。比2005年度增长16.5%。2006
According to statistics, 90% of high-tech enterprises in the United States have developed in accordance with the mode of venture capital investment, and these enterprises have become an important source of economic growth in the United States in the 1990s. Such as Microsoft, Intel, Dell, Apple Computer, etc., are relying on venture capital achievements of the cause. With venture capital and emerging technologies, it has become a beautiful landscape in the U.S. economy for a time. Although the history of China’s introduction of venture capital is very short, the achievements of Lenovo, Founder, Stone, Sina, Sohu, Baidu, Shanda and a large number of high-tech industries are equally successful. In FY2006, the total amount of venture capital available for investing in the Chinese market totaled 20,042 billion U.S. dollars. An increase of 16.5% over 2005. 2006