切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
打造高效思想品德课堂——从活动设计的价值取向谈起
打造高效思想品德课堂——从活动设计的价值取向谈起
来源 :中小学德育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pjkxqx
【摘 要】
:
新课程下的思想品德教材特别强化了活动设计,强调学生在活动中感悟、明理、践行。活动教学成为思想品德课教学体现新课标理念的有效载体,构成了新时期课堂教学的主体因素。但在
【作 者】
:
程廷伟
【机 构】
:
徐州市中小学教学研究室
【出 处】
:
中小学德育
【发表日期】
:
2011年11期
【关键词】
:
思想品德课教学
活动设计
课堂教学
取向
价值
有效载体
教学实践
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新课程下的思想品德教材特别强化了活动设计,强调学生在活动中感悟、明理、践行。活动教学成为思想品德课教学体现新课标理念的有效载体,构成了新时期课堂教学的主体因素。但在实际的教学实践中,教师的活动设计和操作存在着诸多误区:
其他文献
“假借”二题
<正> 我们知道,“六书”是关于汉字构造的传统说法,其中的“象形、指事、形声”四类,莫不具备象形表意的特点,皆可因形见意;而“转注、假借”都是例外。本文仅就“假借”问题
期刊
依声
假借字
同字
表意性
造字法
三书说
四体二用
通假字
张世禄
郑说
上海翻译成就展闭幕
上海翻译成就展于5月27日至28日借上海图书馆展厅展出。中国译协会长刘习良、上海市副市长杨晓渡为成就展剪彩。上海翻译成就展是中国译协在上海举办的2006中国国际翻译文化
期刊
上海图书馆
翻译文化
成就
上海市
翻译工作者
文学艺术
科技翻译
中国
协会
副市长
芦山灾后重建“蓝图”敲定
恢复重建将用时3年,资金总需求约860亿元,将城乡居民住房恢复重建摆在突出和优先位置,优先安排学校、医疗卫生机构等公共服务设施的恢复重建及恢复交通、水利、能源、通信等基础
期刊
灾后重建
芦山
恢复重建
公共服务设施
医疗卫生机构
居民住房
基础设施
最高院《信用证规定》中有关信用证欺诈条款的述评
<最高人民法院关于审理信用证纠纷案件若干问题的规定>中有关信用证欺诈的条款,主要有欺诈的类型、欺诈的救济方式、救济条件和救济程序几方面.通过对<规定>中相关条款的分析
期刊
信用证欺诈条款
救济手段
最高人民法院
《美国商法典》
止付申请
L/C case
types of fraud
remedy
深刻领会党的十八大精神 实现恩菲科学发展
2012年,党的十八大胜利召开,明确了国家发展目标,为各行各业加快发展方式转变注入了强大动力,为中国恩菲工程技术有限公司(简称"中国恩菲")推动企业转型升级,实现科学发展带来了
期刊
科学发展
精神
菲
勘察设计行业
企业转型
国家发展
工程技术
企业发展
雷锋式幸福——读《我们的雷锋日记1973—2012》
你相信雷锋吗?你热爱雷锋吗?学雷锋的人是傻子吗?学雷锋活动注定只能是一阵风吗?从前,我对这样的问题肯定是一笑置之。直到读了《我们的雷锋日记1973—2012》一书,"雷锋"形象突然在
期刊
雷锋式幸福
中小学教育
课外阅读
我们的雷锋日记1973-2012》
我国《调查规则》与欧共体TBR比较的思考
近年外国企业利用技术性贸易壁垒,对我国企业产品与技术连续发起狙击,引发国民对破除国外技术贸易壁垒的关注.我国<调查规则>在诉诸报复威胁措施,构成贸易壁垒的"不合理"规定
期刊
贸易壁垒
技术性贸易壁垒
《调查规则》
TBR
立法创新
trade barriers
technique trade barriers
Investiga
第六届中国项目管理应用与实践论坛将举办
由中国(双法)项目管理研究委员会、IPMP中国认证委员会和《项目管理技术》杂志社联合主办,弗戈工业媒体和西安华鼎项目管理咨询公司承办的“第六届中国项目管理应用与实践论坛”
期刊
项目管理技术
中国
论坛
应用
IPMP
咨询公司
委员会
杂志社
企业集团成长经营管理理论述评——评邓志阳著《企业集团成长经营管理》
经济的全球化,使企业管理处在一个关键的转变期,企业迫切需要向跨国经营发展.广东外语外贸大学邓志阳教授在总结提炼和创新中推出的管理学新作<企业集团成长经营管理>(以下简
期刊
经营管理
企业集团
理论述评
广东外语外贸大学
企业管理
经营发展
全球化
管理学
经济
跨国
商业广告的语用对等翻译研究
商业广告的普遍特征是其极力说服读者的语用意义。目前商业广告翻译中存在对广告语用含义的忽视。广告的翻译策略实质上对原文语用意义的正确理解和在目标语中的正确再现。
期刊
商业广告
语用翻译
语用语言对等
社交语用对等
commercial advertising
pragmatic translation
pragmalin
与本文相关的学术论文