论文部分内容阅读
“全球经济正处于一个非常时期,贸易增长率低于产出增长率,由此导致全球经济复苏不可或缺的一股助推力量的缺失。”在连续六次下调对全球经济表现的预测之后,国际货币基金组织(IMF)的《世界经济展望》(World Economic Outlook)又一次预计全球经济将在不久之后复苏。经济复苏的迹象以前也曾出现过,但最后给人们带来的只是失望。这一次情况是否会有所不同呢?考察国际贸易形势,有助于监控全球经济的景气状况。2008年至2009年间的经济危机是由一场金融地震引发,并通过国际贸易的急剧萎缩传导到世界各地。面对深渊,世界各国领导人
“The global economy is in a very period of time with the growth rate of trade being below the output growth rate, which has led to the absence of an indispensable boost to the global economic recovery.” "After six consecutive reductions in the global economic performance After the forecast, the World Economic Outlook of the International Monetary Fund again expects the global economy to recover in the near future. Signs of economic recovery have also been seen before, but in the end it is only disappointment. Will this situation be different at this time? Examining the international trade situation will help monitor the economic situation in the global economy. The economic crisis between 2008 and 2009 was triggered by a financial earthquake and passed around the world through a sharp contraction in international trade. Facing the abyss, the world leaders