论文部分内容阅读
摘要:选择狭义体育作为突破口,对我国当前体育本质及定义研究存在的问题进行分析。通过对美国“针对身体的教育”到“通过身体的教育”的思想演变说明体育的本质仍然是教育。“运动教育”只是一种体育教育模式。美国的体育是身体教育,其内涵是通过身体对人的教育。认为借鉴英美体育研究的成果,将体育与竞技区别开来,是解决中国体育概念困惑的捷径。
关键词:体育本质;体育;竞技
中图分类号:G80-05文献标识码:A文章编号:1006-7116(2011)03-0001-06
Queries about that “physical education” is not “bodily education”
——Also a discussion about the crux of the study of the nature of physical education in China
WEI Li-yu1,YANG Wei2,HAN Fei2
(1.Sports Center,Tianjin Polytechnic University,Tianjin 300160,China;
2.Department of Physical Education,Dalian University of Technology,Dalian 116024,China)
Abstract: By selecting physical education in a narrow sense as the key to make a breakthrough, the author analyzed problems existing in the study of the nature and definition of physical education in China today. The ideological evolution from “education on the body” to “education via the body” in the United States indicates that the nature of physical education is still education. “Athletic education” is just a mode of sports education. Physical education in the United State is bodily education; its connotation is education on people via the body. The authors considered that distinguishing physical education from competition by referring to the achievements made in Britain and the United States in the study of physical education is a shortcut to the settlement of the confusion of the concept of physical education in China.
Key words: nature of physical education;physical education;competition
多年来中国体育界围绕作为一个科学领域最基本的概念争论不休,至今仍无定论,不能不说是学术界的一大奇观。总体来看,许多争议是因为对sport和physical education的概念、本质及二者关系的理解不同造成的。当年参加体育思想大讨论的前辈多半已年逾古稀,如今中青年学者仍然在争论着同样的问题:体育是什么?体育与竞技关系如何?通常我们将2种主要的针锋相对的立场称为“大体育观”与“真义体育观”。而是否赞同将体育与竞技分开表述、是否认为体育就是竞技运动,可以称为检验2种体育观的试金石。“真义体育观”认为Physical Education才是体育,“大体育观”认为sport就是体育(Tiyu)。如果真的认为中国的体育如同武术、太极一样是本土化的、独有的、不必与英文一一对应的话,我们实际上是在自欺欺人。以一种约定俗成的东西来代替科学研究,这样所谓的研究是缺乏科学依据的。本文所指的体育对应的英文是physical education,并认为分别探讨体育与竞技有助于推动我国当前体育基本理论研究早日与国际接轨。
1从美国体育思想的演变看体育的本质
崔颖波[1]认为“体育”不是“身体教育”。指出日本体育(PE)的发展演变经历了3个阶段,分别是“身体教育”、“通过运动进行的教育”和“运动教育”。从摘要和关键词可以看出,它们对应的英文分别是“education of body”、“education through physical activities”、“education in sport”。并提到“体育在日本、欧美的发展演变是相同的”,均经历上述3阶段。只不过,在各阶段的起始时间上,日本要晚于欧美。这给笔者一些启发,日本是一个兼容并蓄的国家,早期学习荷兰实现了明治维新,后期学习欧美,二战后实现了经济的腾飞。他们大量翻译、介绍欧美的科学技术书籍,引入欧美的先进思想,迅速步入了大国的行列,基本上想脱离亚洲融入西方。经济的先进性和文化的开放性使日本成为西方学术思想进入中国的跳板。一些中国学子留学日本,为我们带来了新的科技以及新的观念。既然承认日本体育思想的发展演变落后于欧美,那么通过原版的书籍和文献是否更能准确把握欧美的思想呢?让我们看看美国体育思想的演变。
历史上曾经将PE理解为“面向身体的教育”或“针对身体的教育”(education of the physical)。据韩丹[2]介绍最早由英国教育家H
关键词:体育本质;体育;竞技
中图分类号:G80-05文献标识码:A文章编号:1006-7116(2011)03-0001-06
Queries about that “physical education” is not “bodily education”
——Also a discussion about the crux of the study of the nature of physical education in China
WEI Li-yu1,YANG Wei2,HAN Fei2
(1.Sports Center,Tianjin Polytechnic University,Tianjin 300160,China;
2.Department of Physical Education,Dalian University of Technology,Dalian 116024,China)
Abstract: By selecting physical education in a narrow sense as the key to make a breakthrough, the author analyzed problems existing in the study of the nature and definition of physical education in China today. The ideological evolution from “education on the body” to “education via the body” in the United States indicates that the nature of physical education is still education. “Athletic education” is just a mode of sports education. Physical education in the United State is bodily education; its connotation is education on people via the body. The authors considered that distinguishing physical education from competition by referring to the achievements made in Britain and the United States in the study of physical education is a shortcut to the settlement of the confusion of the concept of physical education in China.
Key words: nature of physical education;physical education;competition
多年来中国体育界围绕作为一个科学领域最基本的概念争论不休,至今仍无定论,不能不说是学术界的一大奇观。总体来看,许多争议是因为对sport和physical education的概念、本质及二者关系的理解不同造成的。当年参加体育思想大讨论的前辈多半已年逾古稀,如今中青年学者仍然在争论着同样的问题:体育是什么?体育与竞技关系如何?通常我们将2种主要的针锋相对的立场称为“大体育观”与“真义体育观”。而是否赞同将体育与竞技分开表述、是否认为体育就是竞技运动,可以称为检验2种体育观的试金石。“真义体育观”认为Physical Education才是体育,“大体育观”认为sport就是体育(Tiyu)。如果真的认为中国的体育如同武术、太极一样是本土化的、独有的、不必与英文一一对应的话,我们实际上是在自欺欺人。以一种约定俗成的东西来代替科学研究,这样所谓的研究是缺乏科学依据的。本文所指的体育对应的英文是physical education,并认为分别探讨体育与竞技有助于推动我国当前体育基本理论研究早日与国际接轨。
1从美国体育思想的演变看体育的本质
崔颖波[1]认为“体育”不是“身体教育”。指出日本体育(PE)的发展演变经历了3个阶段,分别是“身体教育”、“通过运动进行的教育”和“运动教育”。从摘要和关键词可以看出,它们对应的英文分别是“education of body”、“education through physical activities”、“education in sport”。并提到“体育在日本、欧美的发展演变是相同的”,均经历上述3阶段。只不过,在各阶段的起始时间上,日本要晚于欧美。这给笔者一些启发,日本是一个兼容并蓄的国家,早期学习荷兰实现了明治维新,后期学习欧美,二战后实现了经济的腾飞。他们大量翻译、介绍欧美的科学技术书籍,引入欧美的先进思想,迅速步入了大国的行列,基本上想脱离亚洲融入西方。经济的先进性和文化的开放性使日本成为西方学术思想进入中国的跳板。一些中国学子留学日本,为我们带来了新的科技以及新的观念。既然承认日本体育思想的发展演变落后于欧美,那么通过原版的书籍和文献是否更能准确把握欧美的思想呢?让我们看看美国体育思想的演变。
历史上曾经将PE理解为“面向身体的教育”或“针对身体的教育”(education of the physical)。据韩丹[2]介绍最早由英国教育家H