论文部分内容阅读
请接受我社全体工作人员及我刊编辑委员会的衷心感谢,谢谢您作为本刊通讯员所付出的努力.本刊在近两年的发展过程中得到了您的大力支持.本刊以争办全国一流期刊为目标,将铭记您的贡献.我社为加强对通讯员信息网的管理,特开辟“通讯员之友”这一栏目,并由马杰为您主持.我们将利用这一专栏定期与您联络,提出本刊的工作计划,并希望您能及时协助本刊活动.对长期不能履行通讯员职责者,我社将取消其通讯员资格,并公开刊出声明.近期通讯员的工作重点:1.收集对本刊的评价;2.提供扩版建议;3.协助本刊发行宣传工作;4.推荐通讯员,协助组建通讯员网络.凡本刊通讯员来信来稿请在信封正面注明“通讯员”字样,在文稿中写上您的通讯员证号码,以便管理.我社将评奖1994年度优秀通讯员,评选将主要参照通讯员的投稿量、稿件采用量、建议采纳情况、发行宣传工作业绩、组建当地通讯员信息网的业绩等.评奖结果将于明年初揭晓,优秀通讯员将颁发荣誉证书,并给予奖励.请各位通讯员继续努力,使本刊通讯员信息网成为我们办刊的重要信息源.
Please accept the whole staff and our editorial board my heartfelt thanks, thank you for your efforts as a correspondent of this magazine. The publication in the process of the development of the past two years received your strong support. Top-notch periodicals, we will keep in mind your contribution. In order to strengthen the management of correspondent information network, CCS specially opened up the section of “friend of correspondent” and is chaired by Ma Jie and we will use this column to regularly contact you Contact, put forward the work plan of this publication, and hope you can promptly assist our activities.For long-term can not perform correspondent duties, we will cancel its correspondent qualifications, and make a public statement .relevant correspondent’s work: 1 collection The evaluation of this magazine; 2 to provide expansion of the proposal; 3 to assist the publication of this publication publicity; 4 recommended correspondent to help set up a correspondent network. Where correspondents letter to the manuscript, please indicate the front of the envelope, “correspondent” Write your correspondent card number for management.We will award the 1994 outstanding correspondents, the selection will be mainly based on the amount of contributions submitted by correspondents, manuscripts used, the proposed adoption, release Work performance, the formation of the performance of local correspondent information network etc .. Results will be announced early next year, outstanding correspondents will be issued a certificate of honor and rewarded. Please correspondent to continue its efforts to make our correspondent information network as our important information source.