学好英语,朗读不容忽视

来源 :新课程(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:njliuyao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
朗读是阅读的一种形式,在英语学习中起着不可低估的作用,朗读能够培养学习者对声音、符号的认知水平,可以帮助学习者掌握正确的语音语调,增强感悟能力。从朗读的作用、朗读的形式、英语朗读常见问题及成因、提高学生朗读水平的建议等方面来阐述朗读的重要性。 Reading aloud is a form of reading. It plays an important role in English learning. Reading can raise learners’ cognition of sounds and symbols. It can help learners master the correct pronunciation and tone and enhance their ability to comprehend. The importance of reading is explained from the function of reading, the form of reading, the common problems and causes of English reading and the suggestion of improving students’ reading ability.
其他文献
学习兴趣是内在动机在学习上的体现,学生产生了学习兴趣,就能表现出高度的学习积极性.实践证明,有效地培养、激发和发展学习兴趣可以显著提高教学效果.本文从以下几个方面阐
本文依据构建主义教学理论,从学生的学习理念与思维习惯等方面,以及教师的教学理念、教学设计、知识储备、责任心以及教学质量评价方面分析大学物理教学中影响学生知识构建的
目的 探讨乌司他丁对急性心肌梗死患者心肌的保护作用.方法 对急性心肌梗死的60例危重患者,随机分为乌司他丁干预组(30例)和综合治疗对照组(30例),对两组的临床和实验室指标
随着计算机、网络信息技术和电子商务技术的不断发展,在我国经济发展中电子商务的位置更加突出。桂网网站所提供的服务产品即属于“电子商务”的范畴。本文就针对其供应商会员
“翻译腔”是翻译实践中的常见病.本文从忠实于原文的内容和效果角度,分析《大双心河》吴劳译本中的词语、句子及篇章等层面的“翻译腔”,以期在文学翻译中尽可能避免“翻译
针对高中化学知识零碎,学习难度大,记忆不牢固,应用时联系不起来,鉴于此从分类的角度进行分类法重要性探讨,并对高中常用知识进行分类归纳,以期对于有效学习和教学有所帮助.
本课题的研究目标为,如何在高职高专院校中,进行科学的中文专业的课程设置。本文首先阐述了课程体系的概念,然后对于现有的课程课时细节,专业课程互补性安排,课程体系的全局
近年来,基于中介语语料库的研究逐渐成为二语习得研究的焦点,这对发现语块学习的规律和特点具有重要的意义.本文从语料库语言学视角对国内语块的研究进行综述.文章指出,当前
使用委婉语(Euphemism)是世界各民族语言的一种普遍现象.委婉语的基本特征就是用一种令人愉快的,委婉有礼的,听起来不刺耳的词语来代替令人不快的,粗鲁无礼的,听起来刺耳的词
本文从心理契约的激励作用出发,同时结合高校教师的特殊性来分析,从心理契约的三阶段角度来进行研究,针对这三个阶段各自不同的特点采取不同激励措施从而使激励更有针对性,最