论文部分内容阅读
一支勾勒眉梢的笔,一袭染尽红尘的衣,一曲花腔婉转的唱词,一段生离死别的人生。京剧,穿越时空粉墨登场,在耳边余音绕梁……作为华夏国粹,始于乾隆,盛于道光,经历无数时代风云,京剧艺术至今屹立不朽。穆桂英文武双全、刚柔相济的舞台形象深深地烙印在人们心中。当她满身戎装、一枪飞舞的时候,那种压倒须眉的勃勃英气,像一丛绵里藏刺、色中带刀的霸王花;她的唱腔、凄厉哀怨中带着肃杀之气、妩媚动人中挟裹着金戈铁马,荡气回肠中流动着奇智大勇,像一朵贴近人物、呼应观众的解语花……穆桂
An outline of brow brush pen, dressed in red clothes, dressed in a melodious lyrical lyrics, life and death for a lifetime. Peking Opera, through time and space debut in the ear, reverberations around ...... As a Chinese national essence, began in Qianlong, Sheng Daoguang, experienced numerous times, Beijing opera art has stood immortal. Mu Guiying both English and Chinese, rigid and soft stage image deeply imprinted in people’s minds. When she dressed in military uniform, a gun flying, the kind of overwhelming handful of British gas, like a bundle of hidden Tibetan pride, the color in the knife with the King of flowers; her singing, mercilessly with chill gas, charming and moving Rely wrapped in gold and iron railings, soul-stirring in the flow of wisdom, like a figure close to the audience echoed flower ... ... Mu Gui