论文部分内容阅读
30例前列腺增生患者的健康教育体会
【机 构】
:
广西荔浦县人民医院546600
【出 处】
:
桂林医学
【发表日期】
:
2000年1期
其他文献
通过454例老年肺结核的临床护理,认为老年肺结核病有病程长,临床不典型,并发症多,心态产平衡等特点。在护理上特别注意老年人的生理特征和结合临床症状,严密观察生命体征的细微变化,注
2006年4月1日虽然是“愚人节”,但在《大观周刊·昆明楼市》举办的“2006云南地产潜力英雄榜”系列活动之“对话宜居城市”西市区区域论坛上,我们看到了每一位到场嘉宾和读
伴随着我国经济发展进入新常态,实施创新驱动发展战略,激发区域发展新动能,拓展经济新空间,培育新的增长极,成为促进区域协调发展、优化经济空间格局、推动新型城镇化的一个
膀胱癌是我国泌尿男性生殖系统最常见的恶性肿瘤.在欧美一些国家,膀胱癌的发病率也很高,仅次于前列腺癌而居第2位.美国1999年有54 200名新确诊的膀胱癌患者,其中12 100名死于
舞台灯光的光区的照明作用以及其艺术功能是本文主要内容。光区一般针对一个舞台来说,构成了戏剧舞台视觉的基础,整个灯光艺术得以在此基础上发挥技术跟艺术的演绎。光区是由黑
通过对辽东湾高分辨率浅地层剖面声学地层与典型钻孔沉积地层的对比分析,揭示了研究区晚第四纪MIS5以来的地层层序。辽东湾高分辨率浅地层剖面自下而上划定的6个声学地层单元
摘要:针对习语来说,它是一个国家或者地区的文化沉淀,是语文在使用的过程中出现的一些固定的或者标准的用法,承载着不同的文化符号和文化特质,是语言的精华、文化的载体。因此,要想做好习语的翻译,必须了解不同文化之间的差异,可以粗略的说就是一种文化翻译。本文就探讨了英汉的文化差异及习语翻译的一些基本技巧和策略。 关键词:文化差异 文化翻译 英汉习语 策略 一方水土养育一方人,一方人有一方人的个性特质,
石膏模壳空腹楼盖较常规楼盖因具有较好的受力性、保温性和装饰性,广泛地应用于工程实际中。目前针对空腹楼盖主要以弹性分析为主,分析时假设楼盖是弹性的,未发生塑性变形与