论文部分内容阅读
冰心老人有一句名言,大意是,对一个成功的人,人们往往只看到他面前的鲜花,而没有看到通往成功的路上布满荆棘和血泪。我对这句话感触很深,因为我虽说不上成功,但我走过的道路一样铺满荆棘和血泪。之所以没有被一个又一个困难、挫折击倒,关键就在于我有坚定的志向,有一颗永不屈服、要为广大聋人争一口气的决心。我下定决心向文学创作方面发展始于1952年抗美援朝时期。这之前,我和许多有文化的聋人一样定位于美术。然而,当我得知福州几位聋友努力方向都和我一样之后,感到再往这条道路上走已没多大意义,决心另辟蹊径,转向许多聋人很少涉足的一条路——文学。下决心容易,真正做起来时,却
Bing Xin elderly people have a famous saying to the effect that, for a successful person, people often see flowers in front of him, but do not see the road to success is full of thorns and blood and tears. I am deeply touched by this remark, because although I can not say I am successful, the road I have traveled is full of thorns and blood and tears. The crux of the reason that we are not beaten down by difficulties and setbacks is that I have a strong aspiration and a determination to fight for the deaf. I am determined to develop in literary creation from the period of the War to Resist the United States and Aid Korea in 1952. Before that, I was like art in the same way as many culturally deaf people. However, when I learned that some deaf friends in Fuzhou are working in the same direction as I did, I feel that it is no longer meaningful to go further on this path and is determined to go the other way - to literature that many deaf people rarely get involved with. Determined to do it easily, but when really done