论文部分内容阅读
英语关系分句所修饰或说明的先行词,有时是主旬中某个词的同位语,这一先行词和关系分句构成同位语+关系分句结构。这一同位语有时完全重复主句中某个词,有时是一个代替主句中某个词的词,也可能是主句中某个词的类别词或整个主句的概括词。例如:That winter she met a young man,the young man she got married to thefollowing year.那年冬天,她遇见了一个年轻人,第二年她与这年轻人
The antecedent word modified or described by the English-related clause is sometimes an appositive to a certain word in the primary tense. This antecedent and relational clause constitutes an appositive + relational clause structure. This apposition sometimes completely repeats a word in the main sentence, sometimes a word replacing a word in the main sentence, or it may be a word of a certain word in the main sentence or a general word of the entire main sentence. For example: That winter she met a young man, the young man she got married to thefollowing year. That winter, she met a young man and the following year she and the young man