把党组织建在共同致富组织中

来源 :共产党员 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a103582412
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
9月7日至8日,辽宁省委组织部在沈阳市苏家屯区召开了全省以党群共同致富为统领、全面加强农村基层组织建设座谈会。辽宁省委副书记孙春兰在会上作重要讲话,省委常委、组织部部长王东明主持了会议并作总结讲话。 1998年以来,在省委提出以党群共同致富统领新一轮农村基层组织整顿和建设工作的新时期农村基层组织建设总体思路的指导下,全省农村各级党委不断提高对以党群共同致富为统领、全面加强农村基层组织建设总体思路的认识,加大领导力度,有力地推动了农村基层组织建设总体水平的提高,取得了明显的成效。会上,中共沈阳市委等17个单位和个人介绍了他们各自的经验。省委副书记孙春兰在讲话中指出,当前,摆在农村基层组织建设面前的紧迫任务,就是要认真落实“三个代表”思想的要求,组织和带领农民深化农村改革,调整经济结构,发展农村经济,增加农民收入,维 护农村稳定,实现共同富裕。省委常委、组织部部长王东明在讲话中要求各级党委要切实加强对农村基层组织建设的领导,层层建立责任制,加强督促检查,总结推广典型经验,进行不断地探索和创新,按照“三个有利于” 的标准和“三个代表” 的要求,注意研究和解决农村基层组织建设中的新情况、新问题,把农村基层组织建设提高到一个新水平。 为了配合这次会议,并对 From September 7 to August 8, Liaoning Provincial Party Committee Organization Department held a forum in Shenyang’s Sujiatun District on the principle of joint ruling by the party and the masses and comprehensively strengthening the building of rural grass-roots organizations. Sun Chunlan, deputy secretary of Liaoning Provincial Committee, made an important speech at the meeting. Wang Dongming, member of the Provincial Party Committee and Organization Department, presided over the meeting and made a concluding remarks. Since 1998, under the guidance of the provincial party committee and proposed by the provincial party committee and party group co-ordination to lead a new round of rural grassroots organizations in the new era of rural grassroots organizations in the new era under the guidance of the general construction of rural party members at all levels to continuously improve the common Wealthy as a guide to comprehensively strengthen the overall thinking of the construction of rural grassroots organizations, increase leadership, effectively promoted the overall level of rural grassroots organizations to improve and achieved remarkable results. At the meeting, 17 units and individuals such as the CPC Shenyang Municipal Committee introduced their own experiences. In his speech, Sun Chunlan, deputy secretary of the provincial party committee pointed out in his speech: At present, the urgent task facing the construction of rural grassroots organizations is to conscientiously implement the requirements of the “three represents” thinking and to organize and lead the peasants in deepening rural reform, adjusting the economic structure and developing Rural economy, increase farmers’ income, maintain rural stability and achieve common prosperity. In his speech, Wang Dongming, member of the Standing Committee of the Provincial Party Committee and Minister of Organization Department, demanded that party committees at all levels should conscientiously strengthen leadership over the construction of rural grass-roots organizations, establish a responsibility system at various levels, step up supervision and inspection, summarize and promote typical experiences, and constantly explore and innovate. Three favorable “standards and the” three represents, "pay attention to studying and resolving new situations and problems in the construction of rural grassroots organizations and raise the building of grassroots organizations in rural areas to a new level. To tie in with this meeting, and right
其他文献
William Wordsworth was the representative of the British “Lake poets” In his poems he aimed at simplicity and purity of the language,fighting against the conv
面对高考模式由3+2变为3+综合或3+大综合+1,对化学科而言,首先是学科内的综合,其次是学科间的综合,这就对我们的教与学提出了更高的要求.为帮助同学们适应这一要求,现就一章,
随着现代通讯技术竞争速度的日新月异以及全球一体化的大潮,通讯产品市场的竞争变得日趋激烈。当洋品牌手机入境中国领土、诸强争霸、国产手机进入寒冷的冬天,手机市场烽烟四起
自从美国著名的战略管理学家Ansoff(1957)最早在《哈佛商业评论》上提出了多元化战略(Diversification Strategy),多元化战略便成为理论界与实践界广泛探讨的话题。然而,在理论
1点燃、加热、高温、燃烧rn“点燃”通常用于可燃物燃烧的反应,点燃的目的是使可燃物温度达到着火点,使可燃物发生燃烧.可燃物被点燃后,燃烧产生的热可使其继续燃烧,因此点燃
杜仲茎干由髓心部、木质层、形成层、树皮层四大部分构成。1.幼树将一胸径达到6~8厘米的杜仲树第一次取皮,是用锋锐的小刀,从地基部用刀尖绕树的地基干环割一刀,深度标准是割
通过20年的发展,国内家电零售行业取得了令人瞩目的成就,但也存在各式各样的问题,其中最为突出的是零供双方日益加剧的矛盾,零售商侵占供应商利益的事件时有发生。同时处于一个相
21世纪以来,数字化和信息化进程加快,信息传播方式不断地发生着巨变。以网络和手机为代表的新媒体技术发展迅猛,信息的传播渠道和传播的主题日趋多元,信息传播的速度、范围和
Occupant-controlled window opening plays a significant role in exposure to indoor environmental hazards such as high temperatures and PM2.5. Both the indoor and