汉英词典“过时”词例的修订

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangchongzhan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨汉英词典'过时'词例的修订问题.由于词例大多具有文化性和时代性特征,汉英词典中词例'过时'是一种正常现象,反映出时代的变迁和读者需求的变化.本文以<汉英词典>为个案研究,指出该词典中保留的一些不合时宜的词例,并探讨在下一次修订时该如何处理这些词例.本文认为,在对'过时'词例修订过程中应以读者需求为中心.
其他文献
本文按照历史发展的顺序回顾了我国近现代英汉科技词典的编纂出版历程。这个过程可以分为四个阶段:萌芽(从鸦片战争到五四运动前夕),发展(从五四运动到新中国成立前夕),成长(从新中国
辞书编纂方面,目前有《普通话异读词审音表》和《第一批异形词整理表》可以遵循,但有些传承的词语,中问有个别字的音义,或者历来就有分歧,或者有历时的变异,或者有共时的变异,或者误