论文部分内容阅读
景德镇烧制官窑大缸的历史由来已久,但有确切记载的皇家遗存却很少。从目前发现的资料看,仅有明代万历皇帝的陵寝中的三口前朝“嘉靖”年间制作的青花龙纹大缸。缸中曾储满蜂蜡和植物油,油面处搁置一铜瓢,内嵌灯芯,可以知道当时这三口青花龙纹大缸应该是作为地下宫殿的“长明灯”保留至今。史书记载“明厂有‘龙缸窑’,亦曰‘缸窑’。有烧通青双云龙宝相花缸、青双云龙缸、青双云龙莲瓣大缸、青花白瓷缸、
Jingdezhen firing kiln cylinder history has a long history, but there are well documented royal remains rare. From the information found so far, only the Ming Dynasty Wanli Emperor’s mausoleum in the three before the North ”Jiajing “ years of blue and white Dragon cylinder. Cylinder has been filled with beeswax and vegetable oil, oil surface shelved a copper scoop, embedded wick, you can know at that time these three blue-and-white dragon cylinder should be as the underground palace ”long lamp “ so far. Historical records ”Ming factory has a“ dragon cylinder kiln, ”also said,“ cylinder kiln. ”There are burning Tong Qingyun Shuanglong Bao phase flower cylinder, Cyan Yunlong cylinder, Cyan Yunlong lotus cylinder, blue and white porcelain cylinder,