论文部分内容阅读
三年投入142亿,8771公里公路得到改造,公路好路率由81.4%提高到85%、旧桥改造185座……2005年1月21日,虽是寒冬时刻,但北京市政府会议室却充满着暖暖的春意,时任交通部部长的张春贤与北京市市委书记刘淇、市长王岐山正在为2008年北京奥运、为郊区百姓的出行进行着热火朝天的会谈。最后决定用三年的时间投资100多亿元(交通部补助15亿元),全面提升郊区公路服务水平。三年投入100多亿改造郊区公路,虽是在北风肆虐的严冬,但此消息宛若一缕春风,给祖祖辈辈生活在京郊大地上的人们带来了新的生机和憧憬。疏通京郊血脉:路程从2小时到20分的跨越黄关路。这个全长仅10.69公里的
In the three years invested 14.2 billion, 8771 kilometers of roads have been transformed, the road good route from 81.4% to 85%, the transformation of the old bridge 185 ... January 21, 2005, though winter time, but the Beijing municipal government conference room Full of warm spring, Zhang Chunxian, then Minister of Communications and Beijing Municipal Party Committee Secretary Liu Qi, Mayor Wang Qishan is in full swing for the 2008 Beijing Olympic Games for the suburbs of people traveling in full swing. In the end, it decided to invest over 10 billion yuan (1.5 billion yuan subsidized by the Ministry of Communications) in three years to comprehensively improve the service level of suburban roads. In the past three years, more than 10 billion people have invested in the reconstruction of suburban highways. Although it is a severe winter raging in the north wind, the news is like a ray of spring that has brought new vitality and longing for those people who have lived in the suburbs of Beijing for generations. Unblock the suburbs of Beijing: distance from 2 hours to 20 minutes across the road off yellow. This is only 10.69 kilometers in length