中国作家协会举办日本文学报告会

来源 :作家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lbo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为庆祝中日邦交正常化三十周年,中国作家协会与日本中国文化交流协会于2002年9月23日在中国现代文学馆举行日本文学报告会。中国作家协会副主席、书记处书记金炳华在致词中回顾了中日两国两千年的友好交流的历史后,说:“新中国成立后,中日两国文学交流进入了一个新的历史时期。在尚未恢复外交关系的情况下,日本一批有远见卓识的友好人士即着手开展中日两国 To celebrate the 30th anniversary of the normalization of diplomatic relations between China and Japan, the Chinese Writers Association and the Japan Association for the Exchange of Chinese Culture held a Japanese literature seminar at the Museum of Modern Chinese History on September 23, 2002. In his speech, Jin Binghua, vice chairman and secretary of the Chinese Writers’ Association, reviewed the history of two thousand years of friendly exchanges between China and Japan and said: "After the founding of new China, the exchange of literature between China and Japan has entered a new historical period. In the absence of any resumption of diplomatic relations, a group of Japan’s farsighted and friendly people started to work on China and Japan
其他文献
三里垭毛尖是陕西省的传统名茶,早在清朝乾隆时期,因作贡品而闻名.相传,饮遍全国名茶、名水的乾隆皇帝,品尝此茶后,连声称赞:好茶,好茶! Sanliu Maojian is a traditional
初遇斯德哥尔摩这个城市的名字时,我没想过会访问它,更从未料到有朝一日受瑞典皇家学院诺贝尔基金会之邀,作为一个客人受到它的欢迎。在当时,这样一种结果不仅出乎意料之外,
窗外是浓浓的黑暗和粗大的雨柱。下午刚过3点,世界猛地沉浸到黑暗之中.雨声开始响起来了。那雨声仿佛分割了黑暗并把天空撕裂。开着空调的房间里,温度突然下跌,让人胳膊上冒
桔皮的用处很多,我们平时吃了桔子以后,不应把桔皮当废物丢掉,应把它晒一晒,还能派许多用场. The usefulness of orange peel, we usually eat oranges, orange peel shoul
八月的夏天。夜里已经凉爽了,然而白昼——依旧烈日炎炎。我家院子里来了一些客人和小孩们,闹嚷嚷的,我到邻居帕尼娅老太太家的窝棚去找了个安身之处,这儿原是已故的老爷爷
首先告诉学生这一讲的教学目的是了解和掌握装盘的基本要求、盛具的种类及盛具与菜肴的配合原则.然后,采用电化也与直观方法进入新课题教授.先向学生发出提问,以前上过热菜
中秋,即农历八月十五,因时处秋季的正中,故有此称. Mid-Autumn Festival, that is, lunar August 15, because at the fall of the middle, so this claim.
权威的非权威性每年十月的第二个星期四,由十八位终身院士组成的瑞典文学院都要给世界文坛带来一番惊喜或惊异,即宣布世界上的哪位作家获得了好运,被她视为值得向世界推荐的
去年我刊曾用较大篇幅.介绍核酸的防衰抗老作用,并推荐一组核酸菜谱.读者时有来信,希望再介绍几款物美价兼、烹调方便的家常核酸菜.现推荐三款,供读者选食. Last year I use
冬瓜,又名白瓜.是夏季大众蔬菜之一,它性甘平.具有清热、养胃、生津、除烦、消病的功效.冬瓜的食法多种多样,煎、炒、煮、炸均清香可,下面介绍四例冬瓜美食,以飨读者. Melon