【摘 要】
:
对于从事翻译的人员而言,如何准确翻译是其工作的重难点.随着我国对外交流的不断增加,对外经济合作规模也在不断扩大,英语的使用率也逐渐增加,因此如何进行准确的英语翻译成
论文部分内容阅读
对于从事翻译的人员而言,如何准确翻译是其工作的重难点.随着我国对外交流的不断增加,对外经济合作规模也在不断扩大,英语的使用率也逐渐增加,因此如何进行准确的英语翻译成为贸易交流中一项很重要的工作.从目前的情况来看,由于商务英语翻译失误致的对外合作失败依然很多.本论文从不同方面阐述商务英语翻译中存在的问题与对策,希望为研究商务英语翻译的专家和学者提供理论参考依据.
其他文献
社会是不断发展的,社会意识也会在社会的发展中逐渐改变.中国共产党新闻宣传思想,从某个程度上来说,也属于社会意识的一种.因此其必然会在原有的基础上,顺应时代和社会的发展
“假如我们能把这条走廊都描写出来,……”.这是费孝通先生提出“藏彝走廊”这个概念时在学术上提出的一个严重挑战.把藏彝走廊描写出来,真正的困难不在于其地理范围和自然环
坐在成都文物考古研究所发掘研究一部的办公室内,陈剑打开了他的手提电脑,在屏幕上为我——展示着岷江上游地区新石器文化的——他兴奋称之为”精彩”的——最新考古实物图
摘 要 中职学生顶岗实习一方面要讲绩效,另一方面要注重过程性管理。从企业的经济效率来讲,绩效是十分重要的;从“2+1”教育模式来讲,过程性管理是最重要的,因为作为顶岗实习的学生来讲,他们具有双重身份:学生、工人。而顶岗实习严格来讲是教学计划的一部分,所以,我们应该更加注重顶岗实习中的过程性管理,避免走急功近利的老路。 关键词 中职学生 顶岗实习 过程性管理 关于顶岗实习,一直就有定位上的争论。
英语课程的任务是:激发和培养学生学习英语的兴趣,使学生树立自信心,养成良好的学习习惯和形成有效的学习策略,发展自主学习的能力和合作精神,使学生掌握一定的英语基础知识
以强干弱枝、将从中御和以文制武三大原则为主要内容的宋代军政体制,主旨在于防范武将,其对军队战斗力的负面影响是明显的,在宋与辽、夏、金等战争中更多有具体表现.作为历史
近年来随着我国高等院校大规模的扩招,高校毕业生数量也逐年递增,就业形势日趋激烈,如何提升高校就业的自身竞争力,把自己的学生(在校兼职学生与毕业生)展现出来,供用人单位
在南国朦胧可爱的春天里,高大的木棉树用红红的火焰点缀着自己光秃秃的枝干,焕然一新,在群树中十分突出。每当春天的周末,我会背着一个小背包,提着一个大袋子去捡木棉花。刚
借鉴澳大利亚农业的成功经验,结合国内实际,我国的农业应放眼国际市场,在建立农业标准体系、农业保险体系和农业服务体系上下功夫,以加速农业产业化.
更堆群培画廊开在赫赫有名的八角街的转角处,即便是在喧嚣的夏季,它也独特得格外硬朗和宁静,这和冷清是两回事.