田园诗人摘得桂冠头衔──新任美国桂冠诗人唐纳德·霍尔

来源 :外国文学动态 | 被引量 : 0次 | 上传用户:likelikeme
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于诗歌爱好者来说,唐纳德·霍尔的名字并不陌生。早在八十年代,他的诗集《踢树叶》(Kicking the Leaves)就被译介到中国,并受到广泛好评。2006年6月14 Donald Hall’s name is no stranger to poetry enthusiasts. As early as the 1980s, his collection of poems Kicking the Leaves was translated to China and received wide acclaim. June 2006 14
其他文献
著名诗人荷尔德林在《还乡》中诗云:如果人生纯属辛劳,人就会仰天而问:难道我所求太多以致无法生存?是的,只要善良 The famous poet Hölderlin in the “homecoming” poem
目前,我国茶叶市场整体需求趋于饱和,消费增长速度低于茶叶生产能力的扩张速度,呈现供大于求的买方市场特征,在这样的背景下,加上历史积淀的影响,我国的茶叶市场呈现如下特点
前几天碰巧在Miss Snark的博客上看到一篇有趣的文章,关于所谓文学和通俗小说的定义。这位“蛇鲨小姐”(snark典出路易斯·卡洛尔的诗)颇有来头,这个不具名的纽约文学经纪人
孙女士的宝宝最近食欲变得很差,本来每次喝180毫升奶,现在连100毫升都不到,只是在想睡的时候,勉强喂一些。这怎么回事呢?着急的她赶紧上论坛咨询,没想到不少妈妈也正为自家宝
约恩·弗思是挪威继易卜生之后又一位世界著名的剧作家。他出生于挪威的海宁格松,在小镇斯特兰德巴度过青年时代后,于上世纪80年代在卑尔根任教并定居下来。1994年,约恩·弗
2007年9月1日,雨果奖(Hugo Awards)在日本横滨举办的世界科幻大会上宣布。今年的雨果最佳长篇奖由美国著名科幻小说家弗诺·文奇(Vernor Vinge)以作品《彩虹尽头》(Rainbow’
中英抒情诗在处理情感上有很多契合之处,比如中英诗歌中都有直抒胸臆的热烈的抒情诗,甚至在用语上都极其相似,特别是抒发浓烈感情的爱情诗。比如 Chinese and English lyric
1991年,随着苏联的解体,“苏联文学”这部人类文化史上的重要篇章也不可避免地画上了句号。对于如何公正、客观地评价苏联文学,十多年来众说纷纭。关于这个问题,在俄罗斯存在
现代经济学相信市场可以有效组织经济活动,实现资源配置的优化,这也是为什么我们要推广市场经济的原因。但市场并非总是有序的,因为种种原因,有时它并不能有效配置资源,在经