论文部分内容阅读
七年前,我从海南跑到远在千里之外的重庆求学。当时因为家庭贫困,我交了学费后身上所剩无几,像一根被丢到海里的草似的,我觉得前后两茫茫,真不知道这大学生活将会带我走向哪里。当时的生活,仿佛康德头顶上的星空,除了仰望和敬畏,还能如何呢?这种敬畏给我带来的是一种深刻的恐惧感,我天天像老鼠似的在地上走投无路地跑。有时我就问自己,我该不该反过来像一条被
Seven years ago, I traveled from Hainan to Chongqing, a thousand miles away. At that time, because of the family poverty, after I had paid my tuition, I was left with almost nothing. Like a grass thrown into the sea, I felt boundless before and after. I really did not know where this university life would take me. What was going on at that time, as if the sky on Kant’s head was above and beyond the point of looking and awe? What awe of this reverence was a deep sense of fear that I ran every day like a rat on the ground. Sometimes I ask myself, should I not be the other way around