论文部分内容阅读
清明节是中国最重要的传统节日之一,是祭祖和扫墓的日子,也是中华民族认祖归宗的纽带。每至清明,人们都会祭祖探亲,对逝去的人进行缅怀,感悟人生的价值。关于死亡这个话题,陶渊明有一段异常豁达的议论:“天地赋命,生必有死,自古圣贤,谁能独免?”在过去的一年间,我们送别了许多重要的文化界、艺术界大师、巨匠。他们的离开,给我们留下了巨大的损失。大师的离去总是让人扼腕,我们时常用“一个时代的终结”来形容它带来的冲击与影响。其实,仔细窥察,除
Ching Ming Festival is one of the most important traditional festivals in China. It is the day of sacrificing ancestors and graving graves. It is also the link of the recognition of ancestry by the Chinese nation. Every Ching Ming, people worship ancestors to visit relatives, the memory of those who died, sentiment of the value of life. On the subject of death, Tao Yuanming has an exceptionally open-minded argument: “In the past year, we have farewell to many important cultural industries and art Master, master. Their departure left us a huge loss. Master’s departure is always distraught, we often use ”end of an era " to describe its impact and impact. In fact, look carefully, except