论文部分内容阅读
理解的过程本质上就是一个意义生成和信息获取的过程。而意义的生成又取决于如何把不同的符号通过隐喻和转喻等方式组合成文本并最终使该文本的意义自然化,这正是一个不断选择的过程。而不同的个人或群体、不同的文化背景等外部语境因素又直接影响和制约这一过程的实现。认识到理解的选择性对我们进行文学批评、翻译理论研究和交际策略研究都有着重要的理论与现实意义。