论文部分内容阅读
自首例艾滋病(AIDS)于1981年6月被美国疾病控制中心(CDC)确认以来,艾滋病横行肆虐于全球,严重威胁着人类的健康和生存。据联合国艾滋病规划署和世界卫生组织的最新统计,截至1998年底,全世界仍存活的HIV感染者和艾滋病患者总数为3340万,已死亡1390万,两数共计达4730万。1998年全世界新增HIV感染者和艾滋病患者580万,平均每天有16000HIV新感染者。在全球范围内,AIDS是十大主要死因之一。按目前发展趋势可预测,在不久的将来,AIDS死亡将替代一些常见死因而进入五大死因之列。我国自1985年发现首例AIDS以来,HIV感染人数不断上升,尤以近年来发展势头迅猛,必须予以高度警惕,严格控制。截至1999年9月,全国31省、自治区、直辖市报告HIV感染者15080例,其中AIDS477例,死亡224例。据专家估计,我国实际HIV感染者可能已逾40万。仅1998年,全国共报告HIV感染者3306例,其中AIDS136例,静脉吸毒人群中HIV感染者在1994年
Since the first case of AIDS (AIDS) was confirmed by the CDC in June 1981, HIV / AIDS has rampant across the world, posing a serious threat to human health and survival. According to the latest statistics from UNAIDS and WHO, the total number of HIV-infected and AIDS-surviving patients still alive in the world reaches 33.4 million by the end of 1998, with 13.9 million deaths and 47.3 million in total. In 1998, a total of 5.8 million people were newly infected with HIV and AIDS in the world, with an average of 16,000 new HIV infections daily. Globally, AIDS is one of the top 10 causes of death. According to the current trend of development, AIDS death will replace some common causes of death and enter the top five causes of death in the near future. Since the first case of AIDS was discovered in China in 1985, the number of HIV infections has been on the rise. Especially in recent years, the momentum of development has been so rapid that we must be highly vigilant and strictly controlled. As of September 1999, there were 15080 cases of HIV infection in 31 provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, including 477 AIDS cases and 224 deaths. According to expert estimates, the actual number of HIV-infected people in our country may have exceeded 400,000. In 1998 alone, a total of 3,306 cases of HIV infection were reported across the country, including 136 cases of AIDS and HIV-infected persons in intravenous drug users in 1994