论文部分内容阅读
我故乡的那个村庄,随着时间的挪动,有过许多好听或者不好听的名字。土改过后,那里叫光荣村,大跃进结束时,又叫民和社。“文革”开始以后,民和社成了前进大队,改革开放的时候,前进大队又变成了柳林村。我高中毕业,就离开故乡,游走在山村之外,故乡的那些名字的变化,有些是我后来听说的。想来,这些名字,记录着故乡走过的脚步,不管好听还是不好听,都是那片土地里生长出来的真实,是一个又一个时代留下来的
The village in my hometown has had many good or bad names as the time moved. After the land reform, there called glorious village, at the end of the Great Leap Forward, also known as the people and community. After the start of the Cultural Revolution, the people’s clubs became the forward brigade. When the reform and opening up took place, the advance brigade turned into Liulin Village. After I graduated from high school, I left my hometown and walked away from the mountain village. Changes in the names of my hometown were some of what I later heard about. Want to come, these names, recorded the pace of hometown gone, whether good or bad, are the real growth in that piece of land, is a time after time to stay