论文部分内容阅读
“葬我于朝鲜兮,望我祖国,祖国不能见兮,唯有悲泣。葬我于异国兮,望我故乡,故乡不可见兮,念我儿妻。”这是清明节时,康明给父亲康致中及其牺牲战友的祭词。这是一位六旬老人一生的期盼和梦想,期盼长眠在朝鲜三八线的父亲能够魂归故里,与寡守60年的母亲合葬。
“I buried in North Korea Xi, looking at my motherland, the motherland can not see Xi, only weeping .I buried in a foreign country, looking at my hometown, hometown can not see Xi, read my son and wife.” This is the Ching Ming Festival, Cumming Offerings to his father Kang Chih-chung and his sacrificial comrades. This is the expectation and dream of a 60-year-old man’s life. His father, who is looking forward to long-term sleep in the 38th parallel line of North Korea, can return to his hometown with his mother who was 60 years unwilling.