论文部分内容阅读
在跨文化交际中,手势是非言语交际的重要组成部分。它具有无声性和隐蔽性,在交际中的作用和功效不可忽视。事实表明,相对汉语手势而言,来自德语区人们在交际过程中使用的手势更多伴随语言解释。通过对比的方式,阐述汉德常见手势的基本特征和两者背后的文化差异,并从口译实践的角度探讨如何运用手势沟通减少中德跨文化交际过程中的交际障碍,避免不必要的文化冲突。