论文部分内容阅读
“一带一路”战略视阈下长吉图先导区外宣翻译语料库建设,应以宣传推介长吉图先导区的发展蓝图、地缘优势,促进区域间文化交流与经济合作为目的,以语料库翻译学理论为指导,构建包含政治、经济、教育、文化、文学、宗教、医药、卫生、旅游和法律等若干板块所组成的英汉双语语料库,以期为“一带一路”战略视阈下长吉图先导区的快速发展,为实用性外宣翻译人才培养,提供更富有效率的外宣翻译实务借鉴和简洁明快、具体准确、学用便捷的资料库资源.