论文部分内容阅读
我始终没弄清,当儿子换牙时,我为什么保存了他掉下的九颗乳牙?我把它们包在一张柔韧的白麻纸里,放在一个装满各种衣扣的盒子里。我在纸包上赫然写着:“二毛的牙,不准扔!!”于是这九颗乳牙一直保存了十年,还将继续保存下去。有一次,我发现乳牙少了两颗时,心惊肉跳,立即翻找,直到在杂七杂八、满满一盒扣子里找到了这两颗乳牙,我的心才从喉咙里掉到原来的位置。十多年了,我总是时不时地打开这包白麻纸,端详着、拨弄着这九颗乳牙。那凸凹不平、微微发亮的乳白色嚼面,那附着铁
I never figured out why I saved the nine deciduous teeth that I had when my son changed hands. I wrapped them in a pliable piece of white linen paper in a box full of clothes. I was impressed in the paper bag: “Er Mao’s teeth, allowed to throw !! ” So these nine deciduous teeth has been preserved for ten years, will continue to be preserved. Once, I found that when I lost two baby teeth, I was overwhelmed and immediately rummaged until I found the two baby teeth in a mixed bag full of buttons. My heart fell from my throat to its original position. More than ten years, I always open this packet of white linen paper from time to time, looking closely, fiddle with the nine deciduous teeth. That bumpy, slightly shiny milky chewing surface, that attached iron