论文部分内容阅读
针对诗歌翻译的标准,翻译家们从不同角度提出了各种见仁见智的论说,本文试用计算语言学技术对唐诗英译本的文本特征进行统计分析,探索此类文本的外部特征与其翻译标准的联系,希冀为诗歌翻译和教学提供探索性启示。
According to the standards of poetry translation, translators put forward different views on opinions from different perspectives. This paper attempts to make a statistical analysis on the textual features of English translations of Tang poetry by using computational linguistic techniques and explores the connection between the external features of such texts and their translation standards. Hope to provide exploratory revelation for poetry translation and teaching.