论文部分内容阅读
对于这项系统工程,需要从源头着手,将腐败动机消除在萌芽状态,加强管理创新,将权力运行约束在规范界限之内,对腐败机会实行硬约束。金融系统由于其特殊地位和行业特点,始终面临腐蚀与反腐蚀的严峻考验。一是经营的特殊性导致腐败易发多发。银行是经营货币的特殊企业,整天与钱打交道,受到社会的各种诱惑较多,是高风险、易犯案的特殊部门。以往沉痛的历史教训和欧美国家的金融危机告诉我们,银行一旦出事将给国家和社会带来不可估量的损失。近年来,虽然银
For this systematic project, we need to start from the source, eliminate the motivation of corruption at its infancy, strengthen management innovation, restrict the operation of power within the limits of norms and impose hard constraints on the opportunities for corruption. Because of its special status and industry characteristics, the financial system has always faced the severe test of corrosion and anti-corrosion. First, the special nature of business led to frequent corruption prone. A bank is a special enterprise that runs money. It deals with money all day long and is subject to many kinds of temptations from the society. It is a special department with high risk and easy offense. Past painful historical lessons and the financial crisis in Europe and the United States tell us that an accident in the banking sector will bring immeasurable losses to the country and society. In recent years, though silver