论文部分内容阅读
英语教学的本质就是语言文化的教学,并不能让英语教学与文化导入脱离开来,否则它将不适应当前高校英语教学的发展要求。但是,我国高校传统的英语教学模式仍然没有真正重视起文化导入的地位与作用。所以必须改变这种现状,真正让人们意识到语言与文化之间的密切联系,并采用一种文化导入的英语教学模式。这就需要教师遵循一定的文化导入原则,比如理解性原则、有序性原则、对比性原则以及理论与实践相结合的原则,然后才能够真正提高高校英语教学效果,培养出符合国际社会需求的综合型英语人才。
The essence of English teaching is the teaching of language and culture. It cannot separate English teaching from cultural introduction, otherwise it will not adapt to the current development of English teaching in colleges and universities. However, the traditional English teaching model in Chinese colleges and universities still does not really emphasize the status and role of cultural introduction. Therefore, we must change this status quo, truly let people realize the close relationship between language and culture, and adopt a culture-introduced English teaching model. This requires teachers to follow certain principles of cultural introduction, such as the principles of understanding, orderliness, contrast, and the combination of theory and practice, before they can truly improve the effectiveness of college English teaching and develop a requirement that meets the needs of the international community. Comprehensive English talent.