跨域转指构式极性义的压制阐释

来源 :现代外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:papalong2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“X(的)Y”是现代汉语中一种开放性主观极量图式构式,存在跨域转指特征。本文结合构式语法研究其范畴错置特征,发现:1)“X(的)Y”构式属于名词性偏正短语。X为极性意义所指词项下属范畴, Y为评价语用效果承载个体,被评价主体W在构式中不出现;2)“X(的)Y”构式在认知识解层面具有转喻、隐喻及转隐喻复合体三类特征;3)构式与词汇双向压制致使构式形义扭曲前提下极性评价效用凸显。构式压制使构式产生评价义,词汇压制赋予构式极性义并推动极性义向被评价个体W的动态传导。从双向压制角度对构式“X(的)Y”范畴错置特征进行阐释可促进对汉语极量图式构式的识解,并厘清其主观极性语用评价效果的认知理据。
其他文献
为打击食品安全违法犯罪行为,2011年后北京、山东、广东、海南根据本省的实际情况制定了食品安全有奖举报制度。然而这些制度实施效果并不是很好,虽然这四省市都设计了相关的
走进江苏省连云港市民政公共服务中心大楼,可以看到一间行政调解室,看起来不起眼,当事双方可以在这里“面对面”,也可以“背靠背”。“‘面对面’是让当事双方坦诚交流,消除误会,而
报纸