当世界走向中国 第三只眼看北京

来源 :明日风尚(生活态度) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pdiudiu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2008年8月8日,北京奥运将会揭幕,按官方形容,届时将会向世界展现一个现代化的首都。无论你是否热衷奥运,仲夏的8月,世人的焦点都会集中在北京身上。时间回到1982年,像其他对红色中国好奇的人一样,美国波普艺术家Andy Warhol初次游历北京时,在天安门广场的毛泽东像前面,拍下了那张伊士曼色彩浓厚的北京留影。那时候的Warhol说,“我喜欢中国文化胜过喜欢自己的文化。它更简单。我喜爱清一色的蓝装。每个人都穿蓝色。”他又留意到:“北京还没有一家麦当劳,但是佛罗伦斯有。”今日的北京早就不再是清一式蓝装,麦当劳亦处处可见,世界各地的游客因为奥运而陆续蜂拥前来,而北京这个首都,其实已经居住了逾三十五万名外国人,或者,当地人口中的“老外”。不必走到三里屯酒吧区,城中处处都可以碰见老外的踪影,个中不少更操着纯正流利的汉语,即使穿梭在转转折折的老胡同小巷内,也如识途老马。打从清末年间中国正式向外开放,来到如今2008,中间只大约一个半世纪。在此间,老外因为不同原因前来北京。西方传教士来华的历史可以上溯至十六世纪的利玛窦。外国人在中国建立领事馆则始于清末鸦片战争后,而以东交民巷的英国领事馆为首。解放后,向往革命的、担任顾问专家的、仰慕中国文化的,以至八十年代之后,因为改革开放政策而前来旅游或寻觅商机的,北京的老外们各有因由,动机比一直标榜自己是国际化都市的上海可能更复杂,同时也交织着当代中国的转变。至千禧年后,北京取得奥运主办权,除了更频繁的商机外,更多老外都来了,可能不为什么,纯粹要看看这个发展一日千万里的城市——变得好与不好,可以亲身耳闻目睹,都是千载难逢…… On August 8, 2008, the Beijing Olympics will be unveiled. Officially described, a modern capital will be displayed to the world. Whether you are passionate about the Olympics or not, in August of Midsummer, the focus of the world will be on Beijing. Back in 1982, like other people who were curious about Red China, when American war artist Andy Warhol first visited Beijing, Mao Tse-tung at Tiananmen Square was in front of him and took a picture of Eastman’s colorful Beijing filming. At that time, Warhol said, “I like Chinese culture more than I like my own culture. It’s easier. I love all-blue clothes. Everyone wears blue.” He noticed: “There is not a single house in Beijing McDonald’s, but there is Florence. ”“ Today’s Beijing is no longer a blue one, McDonald’s is also seen everywhere, because tourists come from all over the world flocked to the Olympic Games, while the capital of Beijing, in fact, has lived Over 350,000 foreigners, or ”foreigners" in the local population. Do not have to go to the Sanlitun bar area, the city can meet the foreigners everywhere traces, many of them even more fluent in Chinese, even if the shuttle in the turning alley of the old alley, but also as knowledgeable horses. From the late Qing Dynasty, China formally opened its doors to the outside world. Today, only about a century and a half ago. In the meantime, foreigners came to Beijing for different reasons. The history of Western missionaries’ arrival in China can be traced back to Matteo Ricci in the 16th century. Foreigners to establish consulates in China began after the Opium War in late Qing Dynasty, while the British consulate in Liaomin Lane, east of China. After the liberation, aspiring to revolution, aspiring consultants, admired Chinese culture, and even after the 1980s, because of the reform and opening up policy to come to travel or seek business opportunities, Beijing foreigners have their own reasons, the motivation ratio has been advertised himself Shanghai, an international metropolis, may be more complex, while also intertwining the transformation of contemporary China. By the end of the new millennium, Beijing has won the right to host the Olympic Games. In addition to more frequent business opportunities, more foreigners have come and may not be able to see the development of a city full of tens of millions of miles - becoming better and worse Well, you can see and hear in person, it is a golden opportunity ...
其他文献
A是一座金字塔,是进取。B是两个联结在一起的青春的心,是友谊。C是未满的月牙儿,是缺憾。D是一把竖琴,是快乐。E是书架,是智慧。F是一面旗帜,是理想。G是拳头,是力量。H是杠
期刊
执行工作是人民法院审判工作的一个重要组成部分,强制执行权是国家法律赋予人民法院的一项重要权力.它不仅是公民、法人和其他组织合法权益得以实现的重要保障,也是维护国家
赵永田和孙付伟均是河南省民权县城关镇赵庄村村民。1995年5月1日,孙向赵借款3000元,借款期限为6个月。借款到期后,孙未还款。赵碍于情面一直未向孙催要。1998年4月5日,赵因
言之无文,行而不远。”(孔子语)语言一定要有文采,否则就难以传之后世。按现今时尚的说法,语言也须包装,亮丽的语言,能使文章流光溢彩,吸引入的眼球。写文章犹如人的着装打扮,一个相貌平平的女子,如果衣着得体入时,色泽艳而不俗,再巧施粉黛,必然赢得回头率无数。写作当同此理。语言的“亮化”是一项系统而复杂的工程,看似困难,其实,运用之妙,存乎一心。下面介绍几种让语言“亮”起来的方略
今年4月20日,自治区技术监督局质检公司向自治区人大常委会内务司法委员会提出申诉,请求依法纠正乌鲁木齐铁路公安、检察机关插手已审结的民事案件,将该公司法定代表人马林
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
2017年农业部相继发布两个动物疫苗行业调整政策,3月15日发布《2017年国家动物疫病强制免疫计划》,正式取消对猪瘟、高致病性蓝耳病实行国家强制免疫之后,于3月20日发布《国
同龄群研究的重要性本文的目的是强调在理论和方法论基础上进行纵向研究(尤其是同龄群研究)的重要性。在犯罪学领域进行纵向研究并非创举。谢尔登·格卢克和埃莉诺·格卢克
公生明,廉生威,法律的权威和政府的威信靠广大行政执法人员公平公正执法来维护。本刊特设《曝光台》,欢迎广大读者对各级行政机关及其工作人员的行政执法行为进行监督。本期
嗖——宝石蓝的天幕上,飞过一个披着红斗篷的人,他嗷地大叫一声,重拳不停地挥向碟形飞行器矩阵,顷刻它们就像被震落的尘埃冒着浓烟纷纷下坠。红斗篷一甩,荡起猎猎的风,飞人像