论文部分内容阅读
2008年8月8日,北京奥运将会揭幕,按官方形容,届时将会向世界展现一个现代化的首都。无论你是否热衷奥运,仲夏的8月,世人的焦点都会集中在北京身上。时间回到1982年,像其他对红色中国好奇的人一样,美国波普艺术家Andy Warhol初次游历北京时,在天安门广场的毛泽东像前面,拍下了那张伊士曼色彩浓厚的北京留影。那时候的Warhol说,“我喜欢中国文化胜过喜欢自己的文化。它更简单。我喜爱清一色的蓝装。每个人都穿蓝色。”他又留意到:“北京还没有一家麦当劳,但是佛罗伦斯有。”今日的北京早就不再是清一式蓝装,麦当劳亦处处可见,世界各地的游客因为奥运而陆续蜂拥前来,而北京这个首都,其实已经居住了逾三十五万名外国人,或者,当地人口中的“老外”。不必走到三里屯酒吧区,城中处处都可以碰见老外的踪影,个中不少更操着纯正流利的汉语,即使穿梭在转转折折的老胡同小巷内,也如识途老马。打从清末年间中国正式向外开放,来到如今2008,中间只大约一个半世纪。在此间,老外因为不同原因前来北京。西方传教士来华的历史可以上溯至十六世纪的利玛窦。外国人在中国建立领事馆则始于清末鸦片战争后,而以东交民巷的英国领事馆为首。解放后,向往革命的、担任顾问专家的、仰慕中国文化的,以至八十年代之后,因为改革开放政策而前来旅游或寻觅商机的,北京的老外们各有因由,动机比一直标榜自己是国际化都市的上海可能更复杂,同时也交织着当代中国的转变。至千禧年后,北京取得奥运主办权,除了更频繁的商机外,更多老外都来了,可能不为什么,纯粹要看看这个发展一日千万里的城市——变得好与不好,可以亲身耳闻目睹,都是千载难逢……
On August 8, 2008, the Beijing Olympics will be unveiled. Officially described, a modern capital will be displayed to the world. Whether you are passionate about the Olympics or not, in August of Midsummer, the focus of the world will be on Beijing. Back in 1982, like other people who were curious about Red China, when American war artist Andy Warhol first visited Beijing, Mao Tse-tung at Tiananmen Square was in front of him and took a picture of Eastman’s colorful Beijing filming. At that time, Warhol said, “I like Chinese culture more than I like my own culture. It’s easier. I love all-blue clothes. Everyone wears blue.” He noticed: “There is not a single house in Beijing McDonald’s, but there is Florence. ”“ Today’s Beijing is no longer a blue one, McDonald’s is also seen everywhere, because tourists come from all over the world flocked to the Olympic Games, while the capital of Beijing, in fact, has lived Over 350,000 foreigners, or ”foreigners" in the local population. Do not have to go to the Sanlitun bar area, the city can meet the foreigners everywhere traces, many of them even more fluent in Chinese, even if the shuttle in the turning alley of the old alley, but also as knowledgeable horses. From the late Qing Dynasty, China formally opened its doors to the outside world. Today, only about a century and a half ago. In the meantime, foreigners came to Beijing for different reasons. The history of Western missionaries’ arrival in China can be traced back to Matteo Ricci in the 16th century. Foreigners to establish consulates in China began after the Opium War in late Qing Dynasty, while the British consulate in Liaomin Lane, east of China. After the liberation, aspiring to revolution, aspiring consultants, admired Chinese culture, and even after the 1980s, because of the reform and opening up policy to come to travel or seek business opportunities, Beijing foreigners have their own reasons, the motivation ratio has been advertised himself Shanghai, an international metropolis, may be more complex, while also intertwining the transformation of contemporary China. By the end of the new millennium, Beijing has won the right to host the Olympic Games. In addition to more frequent business opportunities, more foreigners have come and may not be able to see the development of a city full of tens of millions of miles - becoming better and worse Well, you can see and hear in person, it is a golden opportunity ...