语境对语言翻译影响的研究

来源 :湖南邮电职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weishaohua1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译主要包括理解和表达两个过程,而语境对于语言的理解和表达具有语用和语义上的制约作用,具体的语境决定着具体的语义。因此,在翻译过程中应以具体的语境为依据来确定词语在其语境下的语言意义。专有名词、名词短语、代词及时态所处的语境不同,其语义也不同。
其他文献
利用INSTRON-1346型电液伺服岩石试验系统对关岭大寨滑坡龙潭组泥质砂岩进行单轴压缩试验。基于室内试验力学参数,通过颗粒流模拟软件PFC3D模拟该单轴试验,得到数值试验的应
在Zdenek P Baant等人提出的微平面模型的基础上,提出了确定混凝土本构矩阵的逐步拟合方法.给出了基于微平面的应力-应变刚度矩阵,并采用逐步拟合法根据试验数据给出了微平
大断面顶管施工不可避免地会对相邻土体产生扰动,如果控制不周,会引起周围地层的过大变形和建筑物以及相邻管线的损伤。因此,研究大断面顶管施工对周围地层的影响有着十分重
变频恒压供水技术现得到成熟、广泛的应用。笔者通过一次变频恒压供水系统改造的实践经验与有关理论相结合.对水泵变频调速的节能原理进行探讨分析。
含稀土微波介质陶瓷材料是微波介质陶瓷体系的一个重要组成部分.本文回顾总结了含稀土微波介质陶瓷材料的主要体系,概括地介绍了近年来应用稀土氧化物,对微波介质陶瓷材料进
钢纤维全轻混凝土叠浇梁兼具钢纤维全轻混凝土质量轻、抗拉性能好与普通混凝土抗压性能好的优良特性.通过14根钢筋钢纤维全轻混凝土叠浇梁、2根钢筋混凝土梁和2根钢筋钢纤维