汪榕培“传神达意”理论视角下《牡丹亭》英译本对比研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LIKE0610
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汪榕培教授在翻译中国古典诗歌和戏剧时,提出了"传神达意"这一理论并始终坚持用该理论指导翻译。"传神"即传达原作精神,"达意"即传达字词和寓意的表面意义和深层意义。他在《牡丹亭》英译中以传神达意理论为指导,将文章的形似和神似完美地进行了结合。在对字词及其寓意进行深入研究的同时,优美地传达了原作的思想。该文通过鉴赏白之、张光前教授的《牡丹亭》英译本,与汪榕培教授英译本进行对比分析,采用理论与实践相结合的分析方法,从语言和文化的角度阐释了"传
其他文献
今年以来,固定资产投资一直保持在相当高的水平,投资率是建国以来最高的年份之一,近三个月来居民消费价格指数同比增长幅度都在5%以上,更加引起人们对经济过热的担忧.那么,我
1930年代末至1940年代初,延安等抗日民主根据地面临重重考验。为坚持抗战,谋求发展,宣传、鼓动工农兵势在必行。《文艺战线》抓住重点,表彰工人先进性,引导农民“转变”,解读
原告郑某诉称,2009年,因建设延边文体中心的需要征收了延吉市朝阳川镇光荣村4组的承包地。被告分配征地补偿夤时,只分路我60%。我也是光荣村的村民,理应同等享受权利。请求法院判
目的探讨齐齐哈尔市交通性颅脑损伤的救治特点,为创伤急救提供依据。方法对我院1995-2007年收治的163例交通性颅脑损伤患者病例进行回顾性研究。结果163例患者中死亡59例,中残1
為做好今年春季造林工作,洮南市黑水镇党委、政府统一组织,镇党委成员包保地块,落实责任,明确分工,调动一切力量投入到春季造林工作中。  今年该镇在打造精品工程上下功夫,今春计划高标准实施造林200公顷,重点完成荒山荒地造林精品工程7公顷,绿色通道精品工程24公顷,高标准完成村屯绿化2个,加宽农防林建设27亩,全部完成境内长白线补植补造工程。目前,全镇上下正在紧张有序的进行造林活动,预计到4月25日全
从岩爆形成机制、岩爆的特点及烈度分级、岩爆的预测方法和岩爆的防治措施等方面进行综合分析,较为系统地阐述了岩爆有关问题的研究现状。
在科幻电影创作过程中,剧情、角色、场景是最基本的要素,他们互相影响、互相制约、密不可分,共同服务于科幻艺术创作。一般情况下,角色是主体,剧情是主线,场景设计服务于角色与剧情