论文部分内容阅读
书序的做法有两种,一种是敷衍散论,一种是深沉精道。前者散漫谈来,繁衍成篇,不伤筋骨,所言都对,不需深入对应、解答、引导。后者是专家对专家的交往,如是门里出身,自然驾轻就熟,切中要害。如是隔行相观,甚至业界领导身份,在广读精研的基础上,也能言之有物,所言凿凿,自有触类旁通的灵性和局外人的公允清明,加上身份职务的原因,甚至还有一种领导者的宏观大气。王文章同志的书序自是后一种。王文章同志一直在文艺领域和文化媒体做领导工作,多年来镇守艺术评论理论和实践的核心区域,在书海艺事中纵横,广结名人方家,博采众长,形成了自己独特的文艺创作观和理论评论观。他的各种序言中除了针对性的评论赏析外,处处闪烁着他的这种文艺思索见地,不仅对该书该展的读者有指导意义,对更广大的读者也有启示作用。编者按:
There are two ways to order books, one is perfunctory theory, one is deep fine Road. The former is talkative, multiply into articles, not to hurt the bones, the words are right, without in-depth correspondence, answer, guide. The latter is an expert expert exchanges, as the door was born naturally familiar, cut crucial. In the case of interdependence and even leadership in the industry, on the basis of extensive reading and rigorous research, there is something meaningful about the spirituality of its own analogy and the transparency of its outsiders, together with the identity of the post, and even There is a macro atmosphere of the leader. Comrade Wang article sequence is the last one. Comrade Wang Wenzhang has been doing leadership work in the field of literature and art and in the cultural media. He has for many years honored the core areas of the theory and practice of art criticism. He has made his hometown of celebrities well known to all over the world, forming his unique concept of literary and artistic creation And theoretical comments. In addition to his pointed comments and appreciation, his various prefaces shine with his literary thinking everywhere, which is not only instructive for readers of this exhibition but also enlightening for a wider audience. Editor’s Note: