切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
法语代词称谓小议
法语代词称谓小议
来源 :法国研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maohhmaohh
【摘 要】
:
法语代词称谓小议余启应R ̄ME:Partermesdladrease,onemendl'ensembledesexpressionsdontdispuseielocut6urPOurdeignersonallocutuire.Cesexpressio...
【作 者】
:
余启应
【出 处】
:
法国研究
【发表日期】
:
1994年1期
【关键词】
:
第二人称
对话者
人称代词
亲缘关系
法语
相互关系
说话者
二者关系
等级关系
表达方式
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法语代词称谓小议余启应R ̄ME:Partermesdladrease,onemendl'ensembledesexpressionsdontdispuseielocut6urPOurdeignersonallocutuire.Cesexpressio...
其他文献
基于STM32的智能仓库寻物系统设计
DOI:10.19392/j.cnki.16717341.201714022 摘要:针对传统仓库依靠人工寻找物品低效而且缓慢的问题,特别是物品种类越复杂繁多,问题就越突出。本文结合无线数传技术和嵌入式ARM技术,设计了一种主从模式智能仓库寻物系统。实现了使用手持终端對仓库物品查询并自动获得所寻物品方位,同时具有所在方位发出声光提醒的功能。使用该系统可以较大的提高复杂仓库寻物的速度与准确性,具有良
期刊
仓库寻物系统
无线通讯
嵌入式ARM技术
warehouse search system
wireless communication
embedded AR
法属波利尼西亚的地区方言
法国在拉美的三个海外省(居民80万)都使用两种语言:克里奥尔语和法语,所谓克里奥尔语,便是其词汇大部为法语,但句法与语法却不同于法语的混成语,当年黑奴从非洲各地被贩来,在殖民者的统
期刊
克里奥尔语
法语词汇
洋泾浜
语言结构
教育体系
语法规则
句法
交流工具
殖民者
两种语言
对当代日本法理学发展的反思
当代日本法学是一个采用大陆法系的基本原则和框架,吸收了英美法系的许多学说,从而融合东西法学思想,又具有日本特色的法学分支.日本法学自古以来一向具有"拿来主义"的精神,
期刊
日本特色
当代
法理学
法学思想
“拿来主义”
英美法系
大陆法系
中华法系
思想影响
西方法学
试论《魁北克民法典》
期刊
《魁北克民法典》
《法国民法典》
法律制度
习惯法
加拿大
新法兰西
商法
判例法
普通法
法国法
浅谈企业纳税筹划方法及运用
纳税筹划是指纳税人在现行税收制度范围内,通过对自身的经营、筹资以及投资等理财活动进行合法、合理的安排,以达到少交或不交税款,进而节省涉税费用,实现净利润最大化的目标
期刊
企业纳税
筹划方法
纳税筹划
利润最大化
税收制度
理财活动
节税筹划
转嫁筹划
避税筹划
具体操作
住院老年慢性病患者营养状况、饮食自我效能及心理健康的相关性研究
目的:了解住院老年慢性病患者营养状况与饮食自我效能及心理健康的相关性,为住院老年慢性病患者的营养干预提供参考依据。方法:采用随机抽样的方法抽取芜湖市某三甲医院的住
期刊
住院老年人
慢性病
营养状况
饮食自我效能
心理健康
中法合资企业投资管理浅析
期刊
投资管理
合资企业
投资计划
追加投资
直接投资
固定资产投资
标致汽车公司
投资成本
危险因素
生产规模
COMMENT JE CONCOIS MA POESIE
文章论述了作者本人有关诗歌创作的基本观点,认为写诗固然要有感而发,表达某种来自生活的体验和内心的感受,但诗歌写作的关键在于选择一种适合表达这种体验或感受的语言形式,正是
期刊
节奏
诗歌创作
基本观点
语言形式
诗歌写作
精神产品
体验
表达
作者
感受
会阴侧切缝合方法探讨
会阴侧切在会阴过紧,胎儿过大,早产时缩短第二产程,难产处理,减少会阴裂伤,降低母婴病理情况出现中起重要作用。会阴侧切是产科助产常用的一中辅助分娩方法,随着医疗水平的不
期刊
会阴侧切缝合方法
缩短第二产程
间断缝合术
会阴侧切口
胎儿过大
难产处理
会阴裂伤
分娩方法
POUR PRESENTER LA POESIE FRANCAISE
文章首先把要介绍了法国诗歌的起源、发展和现状,描述了法语诗歌的一般特征,然后论述了作者对诗歌翻译的一些基本想法。作者认为,诗歌所表达的内容是人类共同的,但诗歌所依赖的物
期刊
诗歌翻译
形神
表现手法
法语
文化内涵
物质载体
艺术形式
两种文化
普遍性
语言形式
与本文相关的学术论文