切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
浅谈苏中机场的网络系统设计
浅谈苏中机场的网络系统设计
来源 :现代建筑电气 | 被引量 : 0次 | 上传用户:plumblossommeihua
【摘 要】
:
从设计原则、系统功能、网络架构、安全要求等方面入手,介绍了苏中机场网络系统的设计,以供进行类似工程设计时参考。
【作 者】
:
薛月英
吴文芳
【机 构】
:
华东建筑设计研究院有限公司
【出 处】
:
现代建筑电气
【发表日期】
:
2013年B09期
【关键词】
:
网络系统
主网
无线网
机场
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从设计原则、系统功能、网络架构、安全要求等方面入手,介绍了苏中机场网络系统的设计,以供进行类似工程设计时参考。
其他文献
《孟子》中“以”字用法浅析
《孟子》的语言能够比较好地反映先秦语言的特点。本文通过对《孟子》中“以”字的定性与定量分析,大致总结出“以”字作为介词、连词、动词等的情况和特点,并对“以”字从动
期刊
以
介词
连词
动词
复音词
析高职院校学校文化和企业文化对接的要素、原则及载体——以常州轻工职业技术学院为例
高职教育的特性决定了它与社会要保持紧密的联系,其中,学校文化和企业文化的对接尤为重要。结合常州轻工职业技术学院实际,校企文化对接应该形成以职业核心能力、文化自觉为要素
期刊
学校文化
企业文化
对接
要素
原则
载体
campus culture
corporate culture
joint
factors
pri
安徽省经济运行与电力消费关系分析
电力消费指标作为经济运行的先行指标,将直接预示本地区经济发展的状态,正确认清经济与电力之间的相关性在经济发展的非常时期显得尤为重要。本文从多角度开展安徽省经济运行
期刊
国民经济
产业结构
电力消费
增长关系
national economy
industrial structure
electricity consumpt
湖南祁东方言亲属称谓“姐”字考
摘 要:湘方言中娄邵次方言区祁东方言的亲属称谓词“姐”的用法较有特色,本文结合同属娄邵次方言区的祁阳、常宁等方言及其他方言,对“姐”字溯源,考查其词义的发展线索和语音的发展轨迹。 关键词:湖南祁东方言 亲属称谓 姐 祁东县是湘南衡阳市的一个县城,祁东方言属湘方言中娄邵次方言,笔者调查了其女性长辈亲属称谓,如下表: 方言亲属称谓方言亲属称谓的语音普通话亲属称谓 老 阿 姐 lau53 a
期刊
湖南祁东方言
亲属称谓
姐
在校大一大二学生艾滋病相关知识知晓率调查
了解在校大学生对艾滋病相关知识的知晓率,以便有针对性的开展预防艾滋病的健康教育。采取整群抽样法对学院大一、大二学生进行不记名自填问卷调查,并对结果进行统计分析。结
期刊
大学生
艾滋病
知晓率调查
宣传教育
college students
AIDS
awareness rate investigation
propaga
从语言学角度审视影视作品中的方言现象
随着现代传播技术和传媒业的发展,影视作品的数量迅速增长,其中相当数量的影视作品中穿插了各地方言,近年来这种现象越来越流行。本文拟从语言学角度初步分析影视作品中方言现象
期刊
方言
普通话
影视作品
关于提高企业创新能力的法律思考
在世界新科技革命推动下,知识在经济社会发展中的作用日益突出,国民财富的增长和人类生活的改善越来越有赖于知识的积累和创新。知识的积累和创新主体主要是企业,但我国企业自主
期刊
企业
创新能力
机制
enterprise
innovative capacities
mechanism
油中在线色谱装置在智能电网中的应用
变压器油在线色谱技术是近年来兴起的一项新技术,能够对运行中的变压器进行实时监测,通过自动采集变压器箱体内的少量油样,分析油中气体的组分及其含量,就可以判断变压器是否
期刊
变压器故障
气相色谱技术
运用
transformer fault
gas chromatography
using
英汉对比视角下影视字幕翻译探析
一、引言 奈达和泰伯(1969:13)在《翻译理论与实践》一书中提到:“翻译是在译语中用最切近的、最自然的对等语再现源语的信息”。为了达到“最自然的对等”,译者必须先对英汉语言各方面的差异有所了解。然而,在影视字幕翻译中,由于缺乏对英汉语言的深度对比和分析,译者出现漏译、误译和乱译的现象屡见不鲜。影视字幕翻译作为新兴的翻译领域门槛较低,但其受众甚多、影响深远。优秀的字幕翻译既可以让观众体验到原声
期刊
英汉对比
字幕翻译
剧情
文化词
幽默信息
其他学术论文