大学英语口译人才培养中存在的问题与对策分析

来源 :湖北函授大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiayin228699
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译是一种专业性非常强的语言转换活动,其对口译人员自身的能力与素质要求较高。现代口译已不仅仅是单纯的信息交流,而是不同文化与人文关系、心理活动等多方面的交际行为,而当前我国高校在英语口译人才的培养过程中普遍存在翻译效率不高、知识范围训练不广、临场反应能力不强等缺陷,影响了翻译的通畅与准确。因此,这就要求我们在培养专业英语口译人才的过程中加大培养力度、拓宽素质训练渠道,采取多元化、综合化的教学模式进一步提高口译人员的专业技能与综合素质,以适应现代国际交际的发展需求。
其他文献
获得足够的经济效益是维持企业生存发展的前提。要想创造巨大收益就在于加强企业的成本管理控制,这种方式使得企业既能保证产品服务的高质量,又能尽可能地降低生产经营成本,
目的探究建立稀有血型Rh阴性冰冻血库的临床意义。方法选取惠州市中心血站2015年1月至2017年7月11582例无偿献血者作为研究对象,采取微板法对献血者的Rh阴性血型进行初步筛选
小细胞肺癌(small cell lungcancer,SCLC)的发生率占肺癌的15%~20%,国内某些地区如上海,相对较低,占10%左右;东北较高,占15%~18%。由于SCLC对化学药物敏感,化学治疗成为其主要治疗方法。20
目的探讨中药贴敷神阙穴治疗多发伤后胃肠功能障碍的效果及对肿瘤坏死因子-α(TNF-α)和肠三叶因子(ITF)的影响。方法选择医院2014年1月至2016年1月收治的多发伤后胃肠功能障
为了培养学生养成良好的批判性思维,提高学生数学修养,文章从三个方面提出了在小学数学中设置陷阱问题的策略,分别是调整课堂教学结构;创建陷阱问题情境;完善评价体系。