论高职英语专业翻译教学中存在的问题及对策

来源 :内蒙古民族大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangyongahz4
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译能力是高职英语专业学生能力的重要体现,当前翻译教学中存在着课程设置不合理、学生基础差、缺乏合适的教材和师资等问题。通过分析其成因,从调整翻译课教学比例、提高师资水平、改进教学方法、采用实践教学、选择和编写相关的教材等方面提出教改思路,以实现翻译教学的培养目标。
其他文献
高职《汽车维修技术》专业课的教学应理论联系实际,充分利用多种教学手段,探索各种教学模式,注重学生综合素质的培养,提高课程教学质量。
在7月31日的第十七届《中国物业管理》杂志协办年会上,经中国物业管理协会指导,杂志社组织成立了国际物业管理产业博览会资源共享平台,包括清洁服务、停车服务、智能服务和安
通过对病案质量管理与医院管理的关系分析,提出以抓好病案质量管理的各个环节为起点,不断提高和完善病案管理质量,从而达到提高医院整体管理水平的目的。
以荞麦种子为试验材料,研究了不同浓度的Nacl溶液对种子萌发的影响。研究表明:不同浓度Nacl溶液对荞麦种子萌发主要分两个阶段影响,在低浓度下,对荞麦种子萌发有一定的促进作