论文部分内容阅读
苏联切尔诺贝利核事故的幽灵至今徘徊不散,莱茵河污染留下了斑斑疮痍。仅仅相隔半年的这两起大规模工业事故使欧洲再次清醒地认识到环境污染是没有国界的,要治理就要开展国际合作。为引起广泛注意,欧洲共同体执委会决定将1987年定为欧洲环境年。现在,欧洲的环境情况已成为人们的热门话题。请看来自欧洲的报告: 空气碧蓝、清澈,这些词都是用来形容天空的美妙,可现在人们只觉得它一片灰蒙。污染大气层的物质已弥漫全球,其中又以欧洲为最。欧洲的污染物主要来自电厂、煤矿等排放出来的成份复杂的活性化学物质,如二氧化硫、氧化氮以
The ghost of the Soviet Chernobyl nuclear accident has lingered so far and the Rhine pollution left a spot of rash. Just two months after these two large-scale industrial accidents have made Europe once again clearly aware that environmental pollution is without borders and that it is necessary to conduct international cooperation in order to govern. In order to attract wide attention, the EC Community Executive Committee decided to set 1987 as the European Year of Environment. Now, the environmental situation in Europe has become a hot topic. Look at the report from Europe: the air is blue, clear, these words are used to describe the beauty of the sky, but now people just think it is a gray. The material that pollutes the atmosphere has pervaded the whole world, among which Europe is the most. The pollutants in Europe mainly come from the complex active chemical substances discharged from power plants, coal mines and the like, such as sulfur dioxide and nitrogen oxides