长输管道项目施工HSE管理之准备期工作探讨

来源 :石油工程建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ahphone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
长输管道施工项目的特点是施工作业环境恶劣,各种HSE风险高。文章重点介绍项目前期准备阶段的HSE管理、策划工作,包括中标后赴现场前的后方准备工作、赴现场后的前方准备工作等,指出要按策划—实施—检查—改进(PDCA)的运行模式,做好项目准备期各项HSE管理工作。
其他文献
采用自主开发设计的森林资源规划调查系统,在大的地性线与已有林班线为边界控制条件下,对常用于森林资源调查的SPOT5遥感影像进行了多尺度、多层次逐级分割,获取了影像对象。
仿真模型可移植性规范2(SMP2)是由欧洲航天局制定并得到广泛应用的仿真模型开发与集成规范。SMP2仿真引擎目前只支持串行仿真,并行化可提高其在多核平台上的运行速度。研究了
以东、中、西部地区随机选取的68所新建本科高校为例,在调查各高校人才储备现状的基础上,从第一学历、本硕博专业、年龄及性别、学术能力、博士毕业院校、服务期、服务期科研
为了提高分等级网络中次用户通过机会频谱接入获得的有效吞吐率,提出了一种基于信道质量的鲁棒机会频谱接入策略.该策略利用信道质量信息和信道占用信息做出传输决策,使得次
<正>随着机械制造业突飞猛进的发展,我国齿轮制造业也有着广阔的国内、外市场前景。齿轮产品是否能取胜国内、外市场,关键问题取决于齿轮制造的质量和成本。齿轮制造最常用的
目的探讨药物性肝损害不良反应/事件发生的临床特点和规律,为临床合理用药提供参考。方法采用回顾性研究的方法,从安徽省2012年药品不良反应/事件数据库中筛选出162例药物性
译诗的关键在于译其神,译其美。翻译诗歌不能只拘泥于原作表层的文字结构,需发掘原诗的意境,使原诗神韵再现于译作中。汉译英诗在无限接近原诗音、形、义的同时,应讲求音美、
<正>11月22日,中共中央政治局委 员、国务院副总理吴仪出席海 关总署与国务院11个部门在宁波联合 召开的全国地方电子口岸建设现场会 并作重要讲话。吴仪副总理高度评价 电子
上京地区的金代纹样是传统艺术纹样中不可缺少的,承载着我国广泛的文化内涵与审美意识。是这一时期政治、经济、文化、宗教、道德和艺术的外在表现平台。上京地区的纹样是以