母语在高职英语课堂教学中的探索分析

来源 :课程教育研究·上 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wallacedfgf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】本文从高职英语教学的实际出发,对如何在高职英语教学中使用母语进行了探索,分析了在高职英语教学中使用母语的原因,针对高职学生的特点,合理地应用母语进行英语教学,以实现高职英语教学的目的。
  【关键词】母语 高职 英语教学
  【中图分类号】G712 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)02-0095-01
  作为基础课的英语的授课对象为所有专业的学生,英语教学面临教学对象数量大,基础弱,对于在高职英语教学中的母语使用,一线教师也存在不少的困惑。笔者将根据语言学理论,结合本人在五年制高职非英语专业英语教学的实践及相关调查资料来论述母语辅助高职英语教学的必要性。
  一、现实依据
  在实践中,我们经常听到教师们抱怨学生听不懂老师用英语授课,往往是教师用英语讲完后,发现学生没理解,又用汉语复述一遍,结果是既浪费时间和精力,又影响教学效果。这种现象在高职高专的英语教学中尤为普遍。因此,有必要挖掘和发挥母语在高职英语教学中的作用。
  高职教学强调锻炼学生的实际动手能力,对学生的技能训练十分重视,作为基础课的英语教学,课时量在逐年减少,在这种情况下,如果在课堂教学中全部用英语讲课是不现实的。笔者在英语教学与培训工作中发现,高职院校的学生英语基础普遍较差,他们本身对英语也不是很感兴趣,如果用全英语授课,让学生在单调枯燥的状态下学习一种似懂非懂的外来语言,只会加深他们对英语的抵触和排斥,很容易失去信心和耐心。此时,使用母语进行教学,具有降低焦虑、缓解紧张气氛的作用。
  二、理论依据
  著名语言学家克拉申教授(S.D.Krashen)提出的二语习得“监控”教学模式(the Monitor Model)中有一个很有名的输入假说(the Input Hypothesis)。他认为,语言学习的一个很重要的条件就是学习者要理解略超过于他现有水平的输入语。如果学习者现有的水平为1,那么教学中应提供的输入只能是i+1。如果输入的内容太难,学生接受不了,不知所云,那么这种输入又有什么意义呢? 如果一个学生本身外语底子薄,上课老是听不懂,他肯定会产生紧张、忧虑情绪,继而失去兴趣与信心,陷入“听不懂→成绩差→讨厌学习”的恶性循环,外语能力是很难提高的。因此他认为,使信息输入能够得到理解的最佳方式是使用学生的第一语言。
  三、母语在高职英语教学中有效的应用
  笔者通过问卷和面谈调查分析了目前的英语教学中汉语的使用情况 , 大致归类如下 :
  第一组: 1)在开始阶段讨论学习方法; 2)对学生提学习要求、课堂活动要求或作业讲解; 3)讲课程安排等事务, 如通知学生课程时间或地点的改变。
  第二组: 1)讲解语法知识; 2)介绍新词汇。
  第三组: 1)检查对阅读或听力的理解; 2)让学生翻译词汇或句子检查其掌握情况。
  第四组:1)在课堂活动中, 学生之间讨论时用汉语表达个人的看法; 2)在课堂活动中,学生或教师为英语水平较差的同学用汉语讲解难点。
  第一组大概是利用母语最多的策略。外语教师似乎都倾向于“放松自己”不再讲英语。这反映了教师本身还不能真正把英语当作交流工具,而在课堂教学中维持用外语交流的习惯。当然, 也有因为英语知识不足而信心不够或怕学生听不懂等原因。用母语讲事务性的事情通常是习惯所致, 是在语言课以外不习惯用英语和学生交流的反映。
  在第二组策略中,用汉语讲语法知识利大于弊。语法方面的许多术语非常专门化,而这些词汇对理工科学生没有太大的实际意义。而用汉语解释语法可以节省很多时间。不同于语法的讲解, 介绍新单词应该尽量用英语。因为这样不但可以创造良好的英语氛围,也可以使学生真正理解单词的意思和掌握其用法。
  第三组中的用汉语检查学生的听力或阅读情况应该用英语进行。而让学生翻译词汇或句子可以节省课堂时间和实践翻译技巧,但是要注意不能过多使用。这类练习过多会限制学生用英语思维。
  第四组中,学生之间的课堂讨论应该限制使用母语,培养学生用英语思维, 用英语交流的习惯。而用汉语解释帮助水平较差的学生,虽然会在一定程度上影响其语感的培养,但为了使他们也能积极参与课堂活动,也可以适当使用。
  可见,在高职英语教学过程中,将母语完全排斥在英语课堂之外,这种做法是欠妥的。针对高职非英语专业学生英语基础较差的现状,适当利用汉语作为辅助教学手段,最大限度地发挥母语对英语教学的积极作用,能够帮助学生理解知识,增强自信心,发挥积极性,从而提高教学效果。
  参考文献:
  [1]Harbord John.1992.The Use of Mother Tongue in the Classroom[J].EL T Journal Vol.46/4.
  [2]Krashen Stephen.1981.Second Language Acquisition and Second Language Learning[M] .Pergamon Press.
  [3]郭铭华.论母语在外语课上的作用[J].外语与外语教学,2002,(4).
其他文献
【摘要】新课程改革后的作文教学应提倡学生自主作文,淡化文体、减少束缚;增强积累、丰富素材;拓宽渠道、提高兴趣。  【关键词】课程 改革 作文 自主  【中图分类号】G623.24【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)02-0081-01  新课程改革如同一股春风,给基础教育带来了春的气息,带来了勃勃的生机。但纵观小学生的作文,多是千篇一律,总突破不了常规写法中的框框套套,缺乏
目的:探讨血浆同型半胱氨酸(homocysteine Hcy)水平与肝硬化间的联系,分析肝硬化患者N,N-亚甲基四氢叶酸还原酶(N,N methylenetetrahydrofolate reductase,MTHFR)基因C667T突
目的:观察珠子参对小鼠移植性肝癌(H22)的增殖抑制作用及其诱导肝癌细胞凋亡的作用。 方法:建立小鼠H22肝癌腹水瘤及实体瘤模型,以生理盐水为阴性对照,5-FU为阳性对照。在实体瘤
【摘要】克服中职生的说写障碍,提高学生的语文应用能力是中职语文教学的目标。大多数中职生的语言文字功底比较弱,语言表达能力和写作能力都有待提高。中职学校的教师也普遍认为中职生的语文基础很差,必须克服他们的说写障碍。本文将浅谈如何克服中职生的说写障碍,提高学生的语文应用能力,并提出个人建议,希望对中职语文教育的发展有所帮助。  【关键词】中职生 语文教学教育 语文教师 应用能力  【中图分类号】G71
目的:阿尔茨海默病(Alzheimer disease,AD)的主要脑病理表现之一是大量形成由过度磷酸化的微管相关蛋白tau为核心的神经原纤维缠结(neurofibrillary tangles,NFTs),AD患者脑
【摘要】英语口语课程在大学英语教学过程中、尤其在英语旅游和英语酒店方向的英语教学中是一门十分重要的专业课程,其目的是使学生将所学的知识在轻松的气氛中得到充分的练习并能灵活的运用到实践中。通过介绍游戏教学法的理论以及其在英语口语教学中的作用、应用原则、实施步骤和注意事项,使英语口语教学方法更加的多样化,从而更有效的提高学生的口语能力。  【关键词】游戏教学法 英语口语教学 口语能力  【中图分类号】
【摘要】在应试的大环境下,教师主导课堂教学,学生参与课堂活动少,许多学生成为了课堂上的看客。开展小组合作,优化教学过程,以课堂评价为抓手进行课堂改革就是要增加课堂对学生的吸引力,让学生参与到课堂中来,发挥学生的主体地位,促进学生有效学习。  【关键词】课堂教学 小组合作 评价 参与 优化  【中图分类号】G633.4【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)02-0090-01 
该课题应用噬菌体肽库筛选卫氏并殖吸虫抗原表位,为并殖吸虫病诊断抗原研究提供方法学依据.结论:(1)利用噬菌体12肽库获得了5个不同的表位,并初步证实了其诊断并殖吸虫病的价
脑血栓形成(Cerebral atherosclerotic thrombosis)是最常见的脑血管疾病之一,随着人们生活水平的提高,它的发生率也呈现逐渐增高的趋势。脑血栓形成后会引起包括脑梗塞等多种
“共刺激信号”是由Brestchen和Cohn在T细胞活化的双信号学说的基础上提出的。T细胞激活需要双信号刺激,即T细胞表面的TCR识别APC表面的MHC-抗原复合物提供第一信号,和T细胞表