朝鲜朝汉语官话质正制度考论——以《朝鲜王朝实录》为依据

来源 :古汉语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wqkabc0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语官话“质正”是朝鲜朝(1392-1910)施行的汉语官话审定与学习制度。它是汉语官话由中国传入朝鲜的纽带,也是如实记录朝鲜汉语官话教科书和工具书语言历时变化的行为模式。实施它,对朝鲜半岛的汉语官话应用与推广产生了深远的影响;研究它,对朝鲜半岛汉语官话推广历史和明清时代汉语官话历史变化的研究具有十分重要的意义。本文将《朝鲜王朝实录》中汉语官话“质正”资料进行归纳,以期为朝鲜朝汉语官话“质正”制度研究提供重要的参考文献。 Mandarin Chinese “Masanori ” is a system of Chinese Mandarin certification and learning conducted by the Joseon Dynasty (1392-1910). It is a link between the introduction of Chinese Mandarin into China from North Korea and a model of behavior that records the diachronic changes of Korean Chinese official textbooks and reference books. The implementation of it has had a far-reaching impact on the application and promotion of Chinese Mandarin in the Korean Peninsula. Studying it is of great significance for the study of the promotion of Chinese Mandarin in the Korean Peninsula and the historical changes of Chinese Mandarin in the Ming and Qing Dynasties. In this paper, we summarize the data of Mandarin Chinese “正 正” in “Record of Dynasty of North Korea” with a view to providing important references for the study of the official Chinese “正 正 正” system in North Korea toward Chinese.
其他文献
一袭白衣挺拔屹立,羊毫毛笔饱蘸浓墨,神情专注执着,顷刻,俊秀的字如行云流水般落下。初遇书法,源于祖父房中挂着的一幅画,只一眼,便沉醉其中、如一枚青翠欲滴的青橄榄,深深吸引着我。  母亲见我感兴趣,给我找了位老师,让我跟随他学习书法,从此,我便开始了与书法为伴的日子。我每天一张一张地临摹练习,手酸背痛也不停止,用坏了数支毛笔。但是,我的书法始终毫无进步。母亲失望的眼神,老师无奈的叹息,同学们高高挂起
目的:探究分析CT引导下立体定向微创引流术治疗高血压脑出血的临床疗效及其对神经功能的影响。方法:选取96例高血压脑出血患者,按照手术方式的不同将其分为对照组和观察组,每
目的:探讨放射性碘治疗(RAI)中131I治疗分化型甲状腺癌(DTC)功能性肺转移的短期疗效及其影响因素。方法:分析在医院行RAI的16例发生功能性肺转移的DTC患者,所有患者均行131I
目的观察氟西汀联合倍博特治疗老年原发性高血压伴抑郁症的临床疗效。方法将150例原发性高血压伴抑郁症患者随机分为氟西汀组、倍博特组和氟西汀+倍博特组,每组50例,氟西汀组
目的调查重庆市急性传染性腹泻致病菌类型、流行病学分布及耐药性。方法收集2016-2018年重庆市各医院肠道门诊就诊急性腹泻患者的粪便、肛拭子或呕吐物标本,进行9种常见致病