化工英语的特点与翻译技巧

来源 :商情 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liunian2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国各行业与国外学术交流的日益频繁.化工英语翻译显得尤为重要。国际一些知名科技期刊每年都刊登一些中国科技工作者的科技论文,推动了我国科技工作者与国际科学技术界的交流。由于汉语和英语在语言结构、语言表达习惯、文化背景和思维方式等方面都存在很大的差别,因此,译者难免在翻译中会出现一些错误。本文介绍了化工英语的特点及翻译过程中常用的一些基本方法。
其他文献
2020年3月13—15日海拉尔区出现了一次以降温为主的寒潮天气过程。为今后类似天气的预测预报提供参考,对此次寒潮天气过程的成因进行了分析。结果表明:乌拉尔山高压脊东移过
一、无公害蔬菜的施肥原则在无公害蔬菜生产中,应根据肥料养分状况和各种蔬菜品种的需肥特性,科学合理的施肥。在施肥种类上应以有机肥为主,其它肥料为辅。在施肥方法上以基肥为
【摘要】效益审计是审计监督与现代管理理论相结合的产物,其产生标志着对传统财务审计的重大突破。国家审计署要求到2010年要初步建立起适合中国国情的效益审计方法体系。开展效益审计是高校审计发展的趋势。针对高校开展效益审计所面临的难点和问题,分别从外部环境与内部环境两个层面进行分析探讨,寻求有效可行的高校效益审计方法。  【关键词】高校 效益审计 难点 对策    国家审计署继《2003至2007年审计
在传统哲学视角下,着重介绍了孔子、孟子等修身与学习之道,将其思想与企业员工结合起来,提出员工学习传统哲学可以培养品格、坚定理想,借鉴学习之道可以提高能力、修身等优点
为促进新疆阿克苏地区乡村人居环境整治工作的开展,基于对乡村振兴战略与乡村人居环境整治内在关系的系统梳理,按照中共中央办公厅、国务院和新疆自治区对乡村人居环境整治工
建筑业一直以来都是国民经济增长的重要力量,如今绝大部分的传统建筑工程项目都具有建设周期长、信息集合差以及经济风险大等问题,负责人无法对工程项目信息进行全局的把控和