【摘 要】
:
新加坡与马来西亚华人通常都有以汉字记录的中文姓名和以罗马字母拼写的英文姓名,双名现象是多元文化影响下的产物,也是海外华人为适应住在国文化和保留 自身文化特征而采取
【机 构】
:
华侨大学文学院/闽南文化研究中心 福建 泉州 362021
论文部分内容阅读
新加坡与马来西亚华人通常都有以汉字记录的中文姓名和以罗马字母拼写的英文姓名,双名现象是多元文化影响下的产物,也是海外华人为适应住在国文化和保留 自身文化特征而采取的策略.新马华人的中文姓名继承中华姓名传统,人名用字与文化内涵深受中华文化影响,同时带有明显的南方方言文化色彩.英文姓名大多为中文姓名的罗马字母转写形式,记录的是中文姓名的方言读音,采用的多为教会罗马字和威妥玛式等旧式拼音方案.随着华文教育的发展以及中文罗马字母拼写法统一规范的制订,开始出现了以《汉语拼音方案》拼写姓名的趋势.
其他文献
在新马华语社区,量词“粒”与大体积、圆球形事物搭配的形成,主要是语言内部和外部、语用认知心理、社会环境条件等因素综合作用的结果.该量词用法的进一步衍化变异,主要表现
去年4月底,当巴塞罗那的居民从为期六周的“封城”措施中解放出来的时候,他们发现,在这个城市休眠的时候,大自然却毫不停歇地将街道和公园变成了一片充满野趣的田园.rn“公园
随着互联网的发展,新媒体迅速崛起,以“侠客岛”为代表的新媒体评论受到了广泛关注,并体现出与传统媒体评论不同的文本特征.本文从元话语的视角出发,探讨以“侠客岛”为代表
物品名称的造词方式和语法结构尽管纷繁复杂,却存在共同的语义和语法机制,对这两种机制的研究,有助于提升物品命名的标准化水平.本文运用词汇语义逻辑分析方法,阐述物品命名