从穆旦自译诗看其诗歌翻译观

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvguanghuang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗人穆旦是杰出的翻译家,他曾为国人译介了大量浪漫派诗歌和部分现代派诗歌。穆旦在诗歌创作的同时也将自己的一些诗作翻译成英文,这些自译作品向我们展现了他对诗歌美学的追求及其独特的诗歌翻译观:反对逐字逐句的直译;在语言运用上须发挥译者的创造性;翻译时须兼顾原作的内容与形式;以诗的语言去译诗,从整体把握原作精神等。
其他文献
本文从分析世界博览会与城市发展之间的内在关系出发,围绕上海2010年世博会"城市让生活更美好"的主题,诠释和分析了一个让生活更美好的城市(美好城市)应该具备的基本条件。在
复发性卵巢癌是临床处理最为棘手、预后最差的妇科恶性肿瘤,以化疗为主的治疗模式没有从根本上改善预后,晚期卵巢癌5年生存率一直徘徊在35%左右[1]。复发性卵巢癌多以姑息性
培训能够提高公务员的能力和素质,是公共部门人力资源开发的一项重要工作。进行公务员培训,需要花费人力、时间和经费,因此必须使培训有良好效果,否则就会造成极大的浪费。培训效
香港是世界著名的金融贸易中心,同时也是重要的文化交流中心。香港多所大学在世界排名靠前,按照权威机构QS排名,2015年全球大学前100名,香港就占四所(而内地仅有清华、北大、复旦
报纸
<正>国际疼痛学会[1]指出疼痛是非愉快的感觉体验和情感体验,通常在发生或引起各种组织损伤乃至继续组织损伤时的一种特殊表现。目前疼痛已成为继体温、脉搏、呼吸、血压四大
期刊
体育校本课程属高校校本课程体系,是我国国家、地方、学校三级课程管理体系的重要组成部分。挖掘武夷山自然与文化遗产,以"健康第一"为中心,以弘扬武夷文化为主导,以"终身体
工程项目目标整合管理的核心任务是在通过协调质量、成本、进度之间的平衡关系,追求工程项目建设整体利益的最大化。本文分析了整合、整合管理的内涵和特点,并将其应用到工程项
银屑病是一种多基因缺陷的疾病,难治易发,本文概括阐述了一些包括西药、中药、生物学制剂等在内的,较新的治疗银屑病的方法和药物,其中大部分在临床应用或实验中已取得一定疗
目的:了解凶险性前置胎盘的临床特点及母儿妊娠结局,寻找凶险性前置胎盘的高危因素,提高凶险性前置胎盘早期诊断和诊治的水平。方法:对2014年1月—2016年12月本院78例凶险性
沙兰镇位于黑龙江省宁安市西南部,其周围环绕熔岩台地,形成一小型盆地,故俗称“沙兰坑”。周围有较丰富的金代文化遗存,其东北1公里处的“东营城子”、西北6公里处的“西营城