论文部分内容阅读
如果说,城如其名,瑞丽,称得上是清秀的女子。瑞丽江畔的旖旎风光,凤尾竹环抱的村寨,载歌载舞的民族,金碧辉煌的寺庙,给人婀娜多姿的印象。而腾冲,更象是滇西硬汉。今年秋天,我们游览了瑞丽,来到腾冲。腾冲是祖国西南边陲重镇,通往缅甸、印度的要冲。境内高山雄峙,峰峦连绵。河流湍急,性情刚烈。叠水河从莽莽群山中奔流而来,在县城西,遇上绝壁悬崖。浩浩河水撕开一道缺口,直冲幽幽深谷,扬长而去。身后,留下叠水河瀑布。上午,我们来到山谷中观景台,导游指着峭壁介绍说,这
If you say that the city as its name, Ruili, called a handsome woman. Surrounded by the beautiful scenery of the Ruili River, the village encircled by Phoebe Bamboo, the singing and dancing nationalities, magnificent temples give a graceful impression. Tengchong, more like the western Yunnan tough guy. This autumn, we visited Ruili and came to Tengchong. Tengchong is the important town southwest of the motherland, leading to Myanmar, India’s impulse. The territory of the mountains Xiongzhi, ﹑ ﹑ continuous peaks. River rapids, fierce temperament. Dieshui River rushing from the vast mountains, in the county west, meets cliff cliffs. Hao Hao River rips a gap, straight faint deep valley, walk away. Behind, leaving Dieshuihe waterfall. In the morning, we came to the observation deck in the valley, the guide said pointing to the cliff, this